Paroles et traduction Malacates Trebol Shop - 25
Después
de
tanto
tiempo
de
ver
la
vida
pasar
de
imaginar
После
стольких
лет,
что
прошли
перед
глазами,
когда
я
представлял,
Todo
lo
que
puedo
ser
lo
que
no
me
atreví
a
hacer
кем
я
могу
быть,
чего
я
не
осмелился
сделать,
Nunca
lo
sabré
me
sentaron
a
esperar
я
никогда
не
узнаю.
Меня
заставили
ждать,
Nunca
nadie
me
enseñó
(me
enseñó)
никто
и
никогда
не
учил
меня
(не
учил),
Que
en
la
vida
hay
que
llorar
что
в
жизни
нужно
плакать,
Para
poder
sonreír
(sonreír)
чтобы
потом
улыбаться
(улыбаться).
Y
entre
más
fuerte
sea
el
viento
И
чем
сильнее
ветер,
Más
alto
voy
a
volar
тем
выше
я
буду
взлетать.
Y
entre
más
seca
esté
la
tierra
И
чем
суше
земля,
Más
raíces
voy
a
echar
тем
глубже
я
пущу
корни.
Por
que
la
felicidad
no
está
en
nunca
caer
Ведь
счастье
не
в
том,
чтобы
никогда
не
падать,
Sino
en
volverse
a
levantar
а
в
том,
чтобы
снова
подниматься.
Me
sentaron
a
esperar
nunca
nadie
me
eseñó
(me
enseñó)
Меня
заставили
ждать,
никто
и
никогда
не
учил
меня
(не
учил).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nitsch Jacobo, Francisco Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.