Malacates Trebol Shop - Amor de Tres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malacates Trebol Shop - Amor de Tres




Amor de Tres
Three's a Crowd (Amor de Tres)
Amor de piel, sabor a miel
Love of skin, taste of honey
Y el instinto no logro calmar
And the instinct I can't calm
Soy un esclavo fiel
I'm a faithful slave
Hoy desperté, soñándote
Today I woke up, dreaming of you
Otra noche extrañando tu cuerpo
Another night missing your body
Y tu estabas con él
And you were with him
Si tu cuerpo prendió el fuego
If your body started the fire
Ardió en mi interior
It burned inside me
¿Para que lo apagaste después?
Why did you put it out after?
Deja que queme amor
Let it burn, my love
Que muera de dolor
Let me die of pain
Sí, mi amor lo arrojaste
Yes, my love, you threw it away
Hasta el fondo del mar
To the bottom of the sea
Y otras aguas quieres alcanzar
And you want to reach other waters
Deja que me ahogue amor
Let me drown, my love
Hundido en el dolor
Sunk in sorrow
Dale tu piel, dale tu miel
Give him your skin, give him your honey
Que no le falten tus besos
Let him not lack your kisses
Olvida lo nuestro con él
Forget about us with him
Y un día al fin, igual que a mi
And one day finally, just like me
Lo dejaras por otro cuerpo
You'll leave him for another body
Tu aventura nunca tendrá fin
Your adventure will never end
Si tu cuerpo prendió el fuego
If your body started the fire
Ardió en mi interior
It burned inside me
¿Para qué lo apagaste después?
Why did you put it out after?
Deja que queme amor
Let it burn, my love
Que muera de dolor
Let me die of pain
Sí, mi amor lo arrojaste
Yes, my love, you threw it away
Hasta el fondo del mar
To the bottom of the sea
Y otras aguas quieres alcanzar
And you want to reach other waters
Deja que me ahogue amor
Let me drown, my love
Hundido en el dolor
Sunk in sorrow
Si tu cuerpo prendió el fuego
If your body started the fire
Ardió en mi interior
It burned inside me
¿Para qué lo apagaste después?
Why did you put it out after?
Deja que queme amor
Let it burn, my love
Que muera de dolor
Let me die of pain
Sí, mi amor lo arrojaste
Yes, my love, you threw it away
Hasta el fondo del mar
To the bottom of the sea
Y otras aguas quieres alcanzar
And you want to reach other waters
Deja que me ahogue amor
Let me drown, my love
Hundido en el dolor
Sunk in sorrow





Writer(s): Nitsch Jacobo, Francisco Paez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.