Paroles et traduction Malachai - How Long
I've
worn
out
my
heartstrings
Я
износил
все
струны
своей
души,
They
won't
play
no
more
songs
Они
больше
не
сыграют
ни
одной
песни.
Maybe
i
could
just
hum
instead
Может,
мне
просто
напевать
вместо
этого,
Would
anyone
notice
it?
Кто-нибудь
это
заметит?
If
i
rolled
up
my
fist,
and
if
i
banged
a
wall
Если
я
сожму
кулак
и
ударю
им
о
стену,
But
made
it
sound
like
a
drum
instead
Но
сделаю
так,
чтобы
это
звучало
как
барабан,
Would
anyone
notice
it,
well
i'm
hoping
you
did
Кто-нибудь
это
заметит?
Что
ж,
я
надеюсь,
ты
заметила.
Come
on
get
up,
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Don't
leave
me
standing
Не
оставляй
меня
стоять
одного.
Come
on
get
up,
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Don't
be
misled
Не
обманывайся.
Come
on
how
long,
come
on
how
long
Ну
сколько
можно,
ну
сколько
можно,
How
long
have
you
been
sitting?
Как
долго
ты
уже
сидишь?
Come
on
get
up
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Have
you
been
dead?
Ты
что,
умерла?
I
travelled
through
fog
mist
Я
путешествовал
сквозь
туман,
Took
a
turn
that
was
wrong
Свернул
не
туда.
Maybe
i
should've
stayed
in
bed
Может
быть,
мне
стоило
остаться
в
постели,
With
nothing
but
sheets
to
wear
Без
ничего,
кроме
простыней.
There's
two
loaves
and
five
fish
Есть
два
хлеба
и
пять
рыб,
There's
the
mountains
of
god
Есть
горы
бога.
Seems
a
long
way
to
go
for
breakfast
Кажется,
это
слишком
долгий
путь,
чтобы
позавтракать,
But
now
that
you've
had
your
fill
Но
теперь,
когда
ты
насытилась,
Tell
me
now
how
you
feel
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь?
Come
on
get
up,
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Don't
leave
me
standing
Не
оставляй
меня
стоять
одного.
Come
on
get
up,
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Don't
be
misled
Не
обманывайся.
Come
on
how
long,
come
on
how
long
Ну
сколько
можно,
ну
сколько
можно,
How
long
have
you
been
sitting?
Как
долго
ты
уже
сидишь?
Come
on
get
up
come
on
get
up
(get
up)
Давай,
вставай,
давай,
вставай
(вставай),
Have
you
been
dead?
Ты
что,
умерла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Hendy, Gary Ealey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.