Malachai - Sweet Flower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malachai - Sweet Flower




What have I done, I took a gun and shot a man, dead
Что я наделал? я взял ружье и застрелил мертвого человека.
I know it's cold but you don't know what that man did
Я знаю, что здесь холодно, но ты не знаешь, что сделал этот человек.
He stole the sun and one by one I saw my flowers die
Он украл солнце, и один за другим мои цветы умирали.
And so I drove up to his road
И вот я подъехал к его дороге.
Breathing a fireball and explosions
Дыхание огненного шара и взрывы
If I catch his brother dozin', I know it's wrong
Если я застукаю его брата дремлющим, я знаю, что это неправильно.
But just supposin' it
Но я просто предполагаю это.
In your garden there's just one rose
В твоем саду только одна роза.
And it's nectar's so sweet you dip your toes in it
И этот нектар такой сладкий, что ты окунаешь в него пальцы ног.
'Til one morning you find they've stolen it
Пока однажды утром ты не обнаружишь, что они украли его.
They took your sweet flower
Они забрали твой сладкий цветок.
With petals so thin
С такими тонкими лепестками
That never hurt no-one
Это никогда никому не вредило.
And they won't again
И больше не будут.
Not again
Только не снова
Oh, woe is me
О, горе мне!
What do I see
Что я вижу
What have I become
Во что я превратился
Many have dream of men in green
Многие мечтают о людях в зеленом.
But never seen one
Но никогда такого не видел.
I never knew what I would do if I'm pushed too far
Я никогда не знал что буду делать если зайду слишком далеко
And now I know
И теперь я знаю
I've made it so deep in these five walls all alone
Я сделал это так глубоко в этих пяти стенах совсем один
I've realized she'll never know the name of this song
Я понял, что она никогда не узнает название этой песни.
Or who's composin' it
Или кто это сочиняет
Life on freezes it
Жизнь дальше замораживает его
If they've frozen it
Если они его заморозили
Far from me to rub your nose in it
Я далек от того, чтобы совать в это свой нос.
If they ask you why you've chosen it
Если тебя спросят, почему ты выбрала это место ...





Writer(s): Unknown Unknown, Steven Thomas Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.