Malagata - No Me Sigas Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malagata - No Me Sigas Más




No Me Sigas Más
Не иди за мной больше
Te voy hacer sentir
Я сделаю так, что ты почувствуешь
La ausencia de mi amor
Отсутствие моей любви
Para que sepas
Чтобы ты знала
Lo que es estar sufriendo.
Каково это - страдать.
Y así comprenderás
И тогда ты поймешь
Lo que yo padecí
Что и я пережил
Cuando te vi partir y de esto ya hace tiempo.
Когда ты ушла. И с тех пор прошло уже много времени.
Te voy hacer sentir
Я сделаю так, что ты почувствуешь
La ausencia de mi amor
Отсутствие моей любви
Para que sepas
Чтобы ты знала
Lo que es estar sufriendo.
Каково это - страдать.
Y así comprenderás
И тогда ты поймешь
Lo que yo padecí
Что и я пережил
Cuando te vi partir y de esto ya hace tiempo.
Когда ты ушла. И с тех пор прошло уже много времени.
Y no me sigas más
И не иди за мной больше
Nada! Nada conseguirás
Ничего! Ничего ты не добьешься
Por que un amor tan puro cuando se hace humo
Потому что такая чистая любовь, когда она превращается в дым,
Se va para siempre y no vuelve más.
Уходит навсегда и не возвращается.
Y no me sigas más
И не иди за мной больше
Nada! Nada conseguirás
Ничего! Ничего ты не добьешься
Por que un amor tan puro cuando se hace humo
Потому что такая чистая любовь, когда она превращается в дым,
Se va para siempre y no vuelve más.
Уходит навсегда и не возвращается.
Te voy hacer sentir
Я сделаю так, что ты почувствуешь
La ausencia de mi amor
Отсутствие моей любви
Para que sepas
Чтобы ты знала
Lo que es estar sufriendo.
Каково это - страдать.
Y así comprenderás
И тогда ты поймешь
Lo que yo padecí
Что и я пережил
Cuando te vi partir y de esto ya hace tiempo.
Когда ты ушла. И с тех пор прошло уже много времени.
Te voy hacer sentir
Я сделаю так, что ты почувствуешь
La ausencia de mi amor
Отсутствие моей любви
Para que sepas
Чтобы ты знала
Lo que es estar sufriendo.
Каково это - страдать.
Y así comprenderás
И тогда ты поймешь
Lo que yo padecí
Что и я пережил
Cuando te vi partir y de esto ya hace tiempo.
Когда ты ушла. И с тех пор прошло уже много времени.
Y no me sigas más
И не иди за мной больше
Nada! Nada conseguirás
Ничего! Ничего ты не добьешься
Por que un amor tan puro cuando se hace humo
Потому что такая чистая любовь, когда она превращается в дым,
Se va para siempre y no vuelve más.
Уходит навсегда и не возвращается.
Y no me sigas más
И не иди за мной больше
Nada! Nada conseguirás
Ничего! Ничего ты не добьешься
Por que un amor tan puro cuando se hace humo
Потому что такая чистая любовь, когда она превращается в дым,
Se va para siempre y no vuelve más.
Уходит навсегда и не возвращается.
Y no me sigas más
И не иди за мной больше
Nada! Nada conseguirás
Ничего! Ничего ты не добьешься
Por que un amor tan puro cuando se hace humo
Потому что такая чистая любовь, когда она превращается в дым,
Se va para siempre y no vuelve más.
Уходит навсегда и не возвращается.
Y no me sigas más...
И не иди за мной больше...





Writer(s): Berrocal, J. L.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.