Malajunta Malandro - Pero Aguanta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malajunta Malandro - Pero Aguanta




Pero Aguanta
Pero Aguanta
Quien te crees que sos para tratarme así como me tratas?
Who do you think you are to treat me like you do?
Si ya sabemos todos que sos linda y lo rica que estás
We all know you're beautiful and hot
Pero lo que me envenena es que te portes como una nena
But what drives me crazy is that you act like a child
Me tenés de la cadena y no me bajas ni una buena
You drive me crazy but you're not giving me anything good
Si ya te dije como era y vos solita me diste el si
I told you who I was and you said yes
Porque te pinta de esta manera de hacerte la agreta y la difícil
Why are you acting like this, playing hard to get
Dale seguí haciéndote la otra pero no te olvides que este Gil
Keep acting like this but don't forget that I
También está en la boca de otras y también si quiero puedo elegir
Can have other women if I want
Pero aguanta quien te crees que sos?
What right do you have?
Me histeriqueas y te sentís re vos
You put me on edge and you feel so good
Pero aguanta tampoco así primor
What right do you have to act like this?
Banque hasta acá
I've put up with it,
Fué, me re tomo el dos
Damn, I'm going to go
Cuando pinta alguna guacha al toque te haces mi mujer
When another chick shows up, you act like my woman
Corte perro viejo que no come y tampoco deja comer
That's your game, playing with me
Déjame de romper los huevos si querés busca un macho nuevo
Stop messing around, if you want, find a new guy
No entendés que no estoy pa juegos que nos veamos y que nos besemos
Don't you understand that I'm not here to play games, that we meet and make out
Veni pa acá, bésame y fue
Come here, kiss me, and that's it
Deja e lorear, que es tarde che
Stop blabbing, it's getting late
Sino te va al pedo fue que estemos acá así re siomes
Or it was all pointless and there won't be a second date
O es blanco o es negro, hacela cortita
It's either yes or no, make it quick
Sino ni nos vemos y chau segunda cita
If not, we won't meet again and that's it
Pero aguanta quien te crees que sos?
What right do you have?
Me histeriqueas y te sentís re vos
You put me on edge and you feel so good
Pero aguanta tampoco así primor
What right do you have to act like this?
Banque hasta acá
I've put up with it,
Fué, me re tomo el dos
Damn, I'm going to go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.