Malaka Youth - Cuál Es la Razón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malaka Youth - Cuál Es la Razón




Cuál Es la Razón
В чём причина
¿Cuál es la razón
В чём причина,
De que con sólo tu risa se acelere mi corazón
Что от одного твоего смеха сердце моё бьётся чаще,
De que mis miedos se alejen cuando te acercas
Что мои страхи исчезают, когда ты приближаешься,
Para besarnos los dos?
Чтобы поцеловаться?
¿Cuál es la razón
В чём причина,
De que se haga cada día más fuerte contigo el amor?, oh yeh
Что с каждым днём любовь к тебе становится всё сильнее, о да,
Es que si me despiertas
Ведь если ты меня разбудишь,
El día empieza mejor
День начнётся лучше.
Nunca había imaginado tanta conexión
Никогда не представлял такой связи,
Ni que pasaría tantas noches en tensión, solo
И что проведу столько ночей в напряжении, просто
Mirando tu cara,
Глядя на твоё лицо,
Sentir que el mundo se para
Чувствуя, как мир останавливается.
Y pensar en un futuro juntos y yo
И думаю о будущем вместе, ты и я,
Pasear bajo la luna llena
Гулять под полной луной,
Vivir cada instante contigo
Проживать каждое мгновение с тобой,
Sabiendo que eres mi reina
Зная, что ты моя королева.
Y me da igual
И мне всё равно,
Lo que digan otros si lo nuestro es real
Что говорят другие, если наше чувство реально,
Y si hay confianza lo demás que más da, girl
И если есть доверие, что ещё нужно, девочка,
Yo solo quiero que me enseñes
Я просто хочу, чтобы ты мне показала,
¿Cuál es la razón
В чём причина,
De que con sólo tu risa se acelere mi corazón
Что от одного твоего смеха сердце моё бьётся чаще,
De que mis miedos se alejen cuando te acercas
Что мои страхи исчезают, когда ты приближаешься,
Para besarnos los dos?
Чтобы поцеловаться?
¿Cuál es la razón
В чём причина,
De que se haga cada día más fuerte contigo el amor?, oh yeh
Что с каждым днём любовь к тебе становится всё сильнее, о да,
Es que si me despiertas
Ведь если ты меня разбудишь,
El día empieza mejor
День начнётся лучше.
Y ya no tendré que buscar más contigo
И мне больше не нужно искать с тобой,
Porque mi persona completas
Потому что ты дополняешь меня,
Si eres feliz yo te sigo
Если ты счастлива, я следую за тобой.
Yo, no lo que me das
Я, не знаю, что ты мне даёшь,
No entiendo nuestro amor y buscaré
Не понимаю нашу любовь и буду искать,
Y buscaré para que estemos juntos,
И буду искать, чтобы мы были вместе, знаю,
Que no me fallarás
Что ты меня не подведёшь.
Pues se hace aún más grande nuestra unión
Ведь наша связь становится ещё крепче,
Y mi corazón lo invades
И ты заполняешь моё сердце.
(Mirando tu cara
(Глядя на твоё лицо,
El mundo se para)
Мир останавливается.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.