Paroles et traduction Malaka Youth - Soldados de la Música
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldados de la Música
Soldiers of Music
Con
la
actitud
With
the
attitude
Del
Lion
venimos.
Of
the
Lion
we
come.
Con
positive
vibrations
seguimos.
With
positive
vibrations
we
continue.
"Pa"
capturar
tu
oído
insistimos.
To
capture
your
ear
we
insist.
Que
en
esto
de
la
música
estamos.
That
in
this
music
thing
we
are.
Somos
soldados
de
la
música.
We
are
soldiers
of
music.
Porque
en
las
notas
están
nuestras
armas.
Because
in
the
notes
are
our
weapons.
Y
si
una
lucha
en
la
calle
comienza,
And
if
a
fight
in
the
street
begins,
Con
nuestras
letras
hemos
de
apoyarla.
With
our
lyrics
we
must
support
it.
Soldados
de
la
música.
Soldiers
of
music.
Que
nuestro
ejército
es
el
rapapampam.
That
our
army
is
the
rapapampam.
Y
si
la
gente
se
alza
en
las
calles,
And
if
the
people
rise
up
in
the
streets,
Con
ellos
siempre
mi
música
estalla.
With
them
always
my
music
explodes.
Ooh
Woo
ooh
soldados
de
la
música.
Ooh
Woo
ooh
soldiers
of
music.
Woh
Woo
ooh
soldados
de
la
música.
Woh
Woo
ooh
soldiers
of
music.
Vamos
a
sacarte
de
tu
letargo
ya.
We're
going
to
get
you
out
of
your
lethargy
now.
Que
la
revolución
está
en
la
calle.
That
the
revolution
is
in
the
street.
Que
la
revolución
está
en
la
calle.
That
the
revolution
is
in
the
street.
Ahora
tócame
Mi-Sol-Si-La.
Now
play
me
E-G-B-A.
Y
Despierta
mi
música,
And
wake
my
music,
Que
es
la
revolución
de
la
música.
That
is
the
revolution
of
music.
Y
siempre
lucharé
por
que
me
siga,
And
I
will
always
fight
for
it
to
follow
me,
Que
me
acompañe
allí
donde
yo
diga.
That
it
accompanies
me
wherever
I
say.
Pues
mi
destino
es
luchar
por
ella
For
my
destiny
is
to
fight
for
her
Y
no
hay
misión
en
el
mundo
más
bella
And
there
is
no
mission
in
the
world
more
beautiful
Me
ayudará
cuando
no
vea
salida
It
will
help
me
when
I
can't
see
a
way
out
Y
aunque
al
cantar
me
quede
sin
saliva
And
although
I
may
run
out
of
saliva
when
I
sing
Yo
por
la
música
muero
sin
duda
I
die
for
music
without
a
doubt
Pero
hoy
en
día
es
quien
me
da
la
vida.
But
today
it
is
who
gives
me
life.
Ooh
Woo
ooh
soldados
de
la
música.
Ooh
Woo
ooh
soldiers
of
music.
Woh
Woo
ooh
soldados
de
la
música.
Woh
Woo
ooh
soldiers
of
music.
Nuestras
armas
no
son
homicidas,
Our
weapons
are
not
homicidal,
No
destrozan
familias.
They
do
not
destroy
families.
Perseguimos
el
bien
y
la
justicia.
We
pursue
good
and
justice.
Sangre
y
violencia
aquí
no
tienen
cabida,
no!
Blood
and
violence
have
no
place
here,
no!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.