Paroles et traduction MalakaiTheGreat - The Get Down (feat. Kami, David Raé Shawn, $coop & JaeLynn Rae)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Get Down (feat. Kami, David Raé Shawn, $coop & JaeLynn Rae)
Спасайся, кто может (совместно с Ками, Дэвидом Рэй Шоном, $coop & Джелин Рэй)
Okay
you
know
it
ain't
no
thang
Окей,
ты
знаешь,
это
не
проблема
You
peeped
the
way
I
sang
Ты
слышала,
как
я
пел
You
know
this
Johnny
blazin
Ты
знаешь,
этот
Джонни
пылает
Ain't
a
damn
thang
changin
Ни
черта
не
меняется
All
on
my
mind
Все
в
моей
голове
Sippin
ya
body
like
some
wine
Потягиваю
твое
тело,
как
вино
Finally
gotchu
alone
Наконец-то
ты
моя
And
I'm
tryna
make
you
mine
И
я
пытаюсь
сделать
тебя
своей
I'm
that
nigga
Я
тот
самый
ниггер
With
the
gold
in
his
mouth
С
золотом
во
рту
Big
steppa,
jiggy
nigga
Важная
персона,
стильный
ниггер
I'm
the
prince
of
the
south
Я
принц
юга
I
might
catch
a
flight
to
ATL,
then
fly
to
LA
Я
могу
сесть
на
рейс
до
Атланты,
потом
до
Лос-Анджелеса
I'm
not
ya
average
nigga
baby
Я
не
обычный
ниггер,
детка
Do
you
hear
what
I
say?
Ты
слышишь,
что
я
говорю?
I'm
so
infinity
and
beyond
Я
бесконечен
и
за
пределами
You
know
what
I
meyan
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Talented
like
Leon
Талантливый,
как
Леон
Shawty
badder
than
Beyon(cé)
Малышка
круче,
чем
Бейонсе
Say
what
you
mean
when
you
talkin
to
me
Говори,
что
ты
имеешь
в
виду,
когда
говоришь
со
мной
Cause
ima
give
you
what
you
wantin
Потому
что
я
дам
тебе
то,
что
ты
хочешь
I
don't
care
bout
no
fee
Меня
не
волнует
никакая
плата
Keepin
you
iced
in
the
finest
designer
Осыпаю
тебя
лучшими
бриллиантами
от
кутюр
We
been
together
for
minute
Мы
вместе
уже
минуту
And
you
still
gettin
finer
А
ты
все
хорошеешь
I'm
tryna
get
us
on
a
plane
Я
пытаюсь
посадить
нас
на
самолет
And
get
us
outta
the
hood
И
увезти
нас
из
трущоб
Maybe
to
Vegas,
livin
life
so
good
Может
быть,
в
Вегас,
жить
красивой
жизнью
If
you
ain't
talkin
bout
that
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах
Get
up
out
of
my
face
Убирайся
с
глаз
моих
If
you
ain't
talkin
bout
that
cash
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах
Then
just
don't
look
this
way
Тогда
просто
не
смотри
в
эту
сторону
And
if
you
wanna
jigg
then
baby
let
me
know
А
если
хочешь
повеселиться,
то,
детка,
дай
мне
знать
But
if
you
ain't
talkin
bout
cash
Но
если
ты
не
говоришь
о
деньгах
Then
don't
even
look
this
way
Тогда
даже
не
смотри
в
эту
сторону
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
then
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
Okay
baby,
Cirque
Du
Soleil
baby
Хорошо,
детка,
Cirque
Du
Soleil,
детка
She
acrobatic,
bending
back
on
the
dick
Она
акробатка,
выгибается
на
члене
This
shit
is
crazy
Это
просто
безумие
I
be
racing
to
the
paper
the
cash
Я
несусь
к
бумаге,
к
наличке
I
need
the
gravy
Мне
нужна
эта
подливка
I'm
a
smooth
operator
Я
ловкий
малый
The
monster
maker,
the
spinal
breaker
Создатель
монстров,
ломатель
хребтов
You
got
to
love
him
Ты
должна
любить
его
You
really
hate
yourself
if
you
hating.
Ты
действительно
ненавидишь
себя,
если
ненавидишь
меня.
I'm
picture
painting
Я
рисую
картину
And
pissing
and
shitting
on
niggas
И
сру
на
этих
ниггеров
They
staring
in
awe
Они
смотрят
с
благоговением
They
can't
believe
I
did
it
on
niggas
Они
не
могут
поверить,
что
я
сделал
это
с
ниггерами
The
big
dawg,
I
pass
it
to
$coop
Большой
пес,
я
передаю
эстафету
$coop
And
he
finish
it
off
И
он
добивает
Baddest
bitch
is
bossy
Самая
крутая
сучка
- командирша
But
I
had
to
tell
a
few
Но
мне
пришлось
отшить
некоторых
Cause
yeah
the
bitch
is
bad
Потому
что
да,
сучка
классная
But
she
don't
ever
pay
her
dues
Но
она
никогда
не
платит
по
счетам
I
could
step
on
all
these
niggas
Я
мог
бы
растоптать
всех
этих
ниггеров
But
I
don't
ever
wear
my
shoes
Но
я
никогда
не
ношу
обувь
It
don't
make
no
sense
how
niggas
Нет
никакого
смысла
в
том,
как
ниггеры
Come
up
changing
out
the
blue
Поднимаются,
меняя
синий
цвет
But
I
digress
Но
я
отвлекся
Man
I
can't
never
be
tested
Чувак,
меня
никогда
нельзя
проверить
Mirror
looking
at
me
Зеркало
смотрит
на
меня
But
it
ain't
even
reflectin
Но
оно
даже
не
отражает
Bitches
on
me
but
I
swear
Сучки
на
мне,
но
клянусь
I
been
on
blessings
on
blessings
У
меня
одни
благословения
за
благословениями
Tweet
with
the
mockingbirds
Щебечу
с
пересмешниками
But
I
ain't
never
been
nesting
Но
я
никогда
не
вил
гнезда
If
you
ain't
with
the
get
down
Если
ты
не
хочешь
отрываться
If
you
ain't
bout
that
money
baby
Если
ты
не
хочешь
этих
денег,
детка
(Move
around
love)
(Уматывай,
любовь
моя)
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
And
if
you
can't
bitch
А
если
не
можешь,
сучка,
Get
on
down
with
the
get
down
Давай
оторвемся
по
полной
And
if
you
can't
then
bitch
А
если
не
можешь,
тогда,
сучка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiona Wambua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.