Malaysia Vasudevan - S P Balasubrahmanyam - Ennama Kannu Sowkiyama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malaysia Vasudevan - S P Balasubrahmanyam - Ennama Kannu Sowkiyama




Ennama Kannu Sowkiyama
Ennama Kannu Sowkiyama
என்னம்மா கண்ணு
What's the matter, my love?
சொல்லம்மா கண்ணு
Tell me, my dear.
என்னம்மா கண்ணு
What's the matter, my love?
சொல்லம்மா கண்ணு
Tell me, my dear.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
யானைக்கு சின்ன பூனை போட்டியா - துணிஞ்சு
Is an elephant a match for a small cat? - Be bold
மோதிதான் பட்ட பாடு பாத்தியா
And witness its fate when it clashes.
யாருக்கும் அஞ்சிடாத சிங்கம்தான் - உரசிப்
I'm a lion who fears no one - Come at me
பாருங்க மங்கிடாத தங்கம்தான். அஹ
And you'll see I'm gold, never fading. Ah
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான். ஹா
Yes, my darling, I'm doing well. Ha
வெள்ளிப்பணம் என்னிடத்தில் கொட்டிக்கிடக்கு
I have a lot of silver coins.
வெட்டிப்பயல் உன்னிடத்தில் என்ன இருக்கு
What do you have, you poor boy?
சத்தியத்தை பேசுகின்ற நெஞ்சம் இருக்கு
I have a heart that speaks the truth.
உத்தமனா நீயிருந்தா மீசை முருக்கு
If you're a good man, you'll grow a mustache.
சத்தியத்தை நம்பி ஓகோ கோ கோ...
Trust in the truth. Oh, go, go, go...
லாபமில்லை தம்பி ஓகோ கோ கோ...
There's no profit in it, my friend. Oh, go, go, go...
நிச்சயமா நீதி அஹ ஹாஹ ஹா...
Justice will surely prevail. Ah, ha, ha, ha...
வெல்லும் ஒரு தேதி அஹ ஹாஹ ஹா...
There will be a day of victory. Ah, ha, ha, ha...
உன்னாலதான் ஆகாது வேகாது
You won't be able to do it. It's too much for you.
கொஞ்சம்தானே வெந்திருக்கு மிச்சம் வேகட்டும் ஹோய்
It's only a little cooked. Let it cook a little more. Hey
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
எப்பவும் நான் வச்ச குறி தப்பியதில்ல
I've never missed my mark.
என்னுடைய சொல்லை யாரும் தட்டியதில்ல
No one has ever questioned my word.
இன்னொருவன் என்ன வந்து தொட்டதுமில்ல
No one has ever touched me.
தொட்டவன தப்பிக்க நான் விட்டதுமில்ல
And whoever did, I didn't let them go.
மீசையில மண்ணு ஓகோ கோ கோ...
My mustache is dirty. Oh, go, go, go...
ஒட்டினதை எண்ணு அஹ ஹாஹ ஹா.
Count the stains. Ah, ha, ha, ha.
பாயும்புலி நான்தான் அஹ ஹாஹ ஹா.
I am a roaring tiger. Ah, ha, ha, ha.
பார்க்கப் போற நீதான் அஹ ஹாஹ ஹா.
You'll see it soon enough. Ah, ha, ha, ha.
சும்மாவுந்தான் பூச்சாண்டி ஏய் காட்டாதே
Stop bluffing. Don't try to fool me.
நம்மகிட்ட போடுறியே தப்புதாளந்தான் ஹே
You're wrong to play games with me. Hey
என்னம்மா கண்ணு
What's the matter, my love?
சொல்லம்மா கண்ணு
Tell me, my dear.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான்
Yes, my darling, I'm doing well.
யானைக்கு சின்ன பூனை போட்டியா -ஆங்- துணிஞ்சு
Is an elephant a match for a small cat? - Bang - Be bold
மோதிதான் பட்ட பாடு பாத்தியா டேய் டேய்
And witness its fate when it clashes. Hey, hey
யாருக்கும் அஞ்சிடாத சிங்கம்தான் - உரசிப்
I'm a lion who fears no one - Come at me
பாருங்க மங்கிடாத தங்கம்தான்.
And you'll see I'm gold, never fading.
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா ஆங்
Are you doing well, my love? Bang
ஆமாம்மா கண்ணு சௌக்யம்தான் ஆங்
Yes, my darling, I'm doing well. Bang
என்னம்மா கண்ணு சௌக்யமா
Are you doing well, my love?
ஆமாம்மா கண்ணு .ஃபண்டாஸ்டிக்!
Yes, my darling. Fantastic!





Writer(s): Gangai Amaran, Vairamuthu, Pulamaipithan, Vali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.