Malaysia Vasudevan - Yen Thaien Meethu Aanai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Malaysia Vasudevan - Yen Thaien Meethu Aanai




Yen Thaien Meethu Aanai
The Oath Upon My Mother
PALLAVI
CHORUS
Male: Yen thaayin meedhu aanai yeduththa sabatham mudippaen (Music)
I will fulfill the oath I swore upon my mother (Music)
Male: Yen thaayin meedhu aanai yeduththa sabatham mudippaen
I will fulfill the oath I swore upon my mother
Yen thaayin meedhu aanai pirandha kadanai adaippaen
I will repay the debt of being born to my mother
Unakkum yenakkum kanakku vazhakku nadanthathum
The dispute and argument between you and me
{Male: Mudikka pogiren adakka pogiren
{I will rise, I will not fall
Siruththai aagiren jeyikka pokiren
I will become small, I will conquer
Thethi indru kuriththaen
Today I have decided}
Fe Cho: Aa... aa... aa...(Over lap)}
Fe Cho: Aa... aa... aa...(Over lap)}
Male &
&
Fe Cho: Yen thaayin meedhu aanai yeduththa sabatham mudippaen
Fe Cho: I will fulfill the oath I swore upon my mother
Yen thaayin meethu aanai pirandha kadanai adaippaen
I will repay the debt of being born to my mother
MUSIC CHARANAM –1
MUSIC VERSE –1
Male: Paavam theerkka oru kelvi ketka
To absolve sin, to ask a question
Ingu theivam neril vara villai
Today, God will not come to justice
Paavam neram atharkillai
There is no time for sin
Kutravaalikalin kottam theera
To end the reign of the wicked
Oru sattam oththu vara villai
There is no justice to be found
Tharmam seththuvida villai
There is no justice to be served
Kattil vaeru oru thottil vaeru yenil yennavaakum ulagam
One cot empty, another cot full, what will become of this world?
Sonthamillai oru panthamillai idhu naakareeka naragam
Without wealth, without method, this is a civilized hell
Thandhai yaaro kaanal neero thaaip paal kooda kanneero
Who is the father? Canal water, even milk is like teardrops
Male: Unakkum yenakkum kanakku vazhakku nadanthathum
The dispute and argument between you and me
{Male: Mudikka pogiren adakka pogiraen
{I will rise, I will not fall
Siruththai aagiren jeyikka pogiraen
I will become small, I will conquer
Thethi indru kuriththaen
Today I have decided
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}
Male &
&
Fe Cho: Yen thaayin meedhu aanai yeduththa sabatham mudippaen
Fe Cho: I will fulfill the oath I swore upon my mother
Yen thaayin meethu aanai pirandha kadanai adaippaen
I will repay the debt of being born to my mother
MUSIC CHARANAM –2
MUSIC VERSE –2
Male: Penkal yaarum ingu penkal illai
Women today are not women
Avar yechil thuppum oru kinnam
Their shame is a mere speck of dust
Yendru thaanae unathennam kaalam maariyadhu kaatchi maariyadhu
When will your time come? No respect for time, no respect for vision
Penmai aaluvathu thinnam seethai saagavillai innum
Womanhood is fading, modesty is no more
Pona jenma vinai naalai kollum adhu andha naalil vazhakkam
The sins of past lives will kill tomorrow, that is the fate of the blind day
Indha jenma vinai indru kollum idhu indha naalil pazhakkam
The sins of this life will kill today, this is the fruit of this day
Karuvil thaanae velicham illai mannil vandhum oli illai
There is no light in the womb, there is no light even when coming to earth
Male: Unakkum yenakkum kanakku vazhakku nadanthathum
The dispute and argument between you and me
{Male: Mudikka pogiren adakka pogiren
{I will rise, I will not fall
Siruththai aagiren jeyikka pogiren
I will become small, I will conquer
Thethi indru kuriththaen
Today I have decided
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}
Male &
&
Fe Cho: Yen thaayin meedhu aanai yeduththa sabatham mudippaen
Fe Cho: I will fulfill the oath I swore upon my mother
Yen thaayin meethu aanai pirandha kadanai adaippaen
I will repay the debt of being born to my mother
Male: Unakkum yenakkum kanakku vazhakku nadanthathum
The dispute and argument between you and me
{Male: Mudikka pogiren adakka pogiraen
{I will rise, I will not fall
Siruththai aagiren jeyikka pogiraen
I will become small, I will conquer
Thethi indru kuriththaen...
Today I have decided...
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}
Fe Cho: Aa... aa... aa... (Over lap)}






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.