Paroles et traduction Malcolm Nash - A Lot On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lot On My Mind
Многое на уме
I'm
original
& you
a
copy
Я
оригинален,
а
ты
— копия,
Unoriginal
they
just
some
copies
Все
без
исключения
— просто
копии.
I'm
original
& you
can't
stop
me
Я
оригинален,
и
ты
не
сможешь
меня
остановить,
You
can't
stop
me
Ты
не
сможешь
меня
остановить.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Man
I've
been
down
for
some
time
Чувак,
я
был
в
упадке
какое-то
время,
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
Still
I'm
out
on
the
grind
Но
я
все
еще
в
деле,
I
learned
to
value
my
time
Я
научился
ценить
свое
время,
I
sacrificed
for
the
grind
Я
многим
пожертвовал
ради
этого.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Man
I've
been
down
for
some
time
Чувак,
я
был
в
упадке
какое-то
время,
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
Still
I'm
out
on
the
grind
Но
я
все
еще
в
деле,
I
learned
to
value
my
time
Я
научился
ценить
свое
время,
I
sacrificed
for
the
grind
Я
многим
пожертвовал
ради
этого.
So
unoriginal
Такие
неоригинальные,
A
bunch
of
copies
Куча
копий.
Man
I
live
for
this
Чувак,
я
живу
этим,
This
ain't
no
hobby
Это
не
просто
хобби.
Unconventional
Нестандартный
& sort
of
shocking
И
немного
шокирующий.
Man
y'all
disk
made
Чувак,
ваш
диск
Hella
floppy
Полностью
испорчен.
Don't
be
acting
toxic
Не
веди
себя
токсично,
Cause
you
know
I
got
this
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
справлюсь.
Acting
like
you
hot
shit
Ведешь
себя
так,
будто
ты
крутая,
You
ain't
even
popping
Ты
даже
не
популярна.
Fucking
with
my
conscious
Играешь
с
моим
сознанием,
Girl
you
need
to
stop
it
Девушка,
тебе
нужно
остановиться.
Girl
you
outta
pocket
Девушка,
ты
перегибаешь
палку,
Yeah
you
outta
pocket
Да,
ты
перегибаешь
палку,
I
don't
know
what
the
problem
is
Я
не
знаю,
в
чем
проблема,
But
I
can't
let
things
go
this
way
Но
я
не
могу
позволить
этому
продолжаться.
Gave
blood,
sweat,
tears
& money
Отдал
кровь,
пот,
слезы
и
деньги,
& my
heart
above
all
other
things
И
свое
сердце
превыше
всего.
I
fell
so
hard
Я
так
сильно
влюбился
& my
lost
my
way
И
сбился
с
пути.
I
came
back
home
Я
вернулся
домой,
To
concentrate
Чтобы
сконцентрироваться.
If
you
not
helping
elevate
Если
ты
не
помогаешь
мне
расти,
Then
we
can't
even
conversate
То
нам
даже
не
о
чем
разговаривать.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Man
I've
been
down
for
some
time
Чувак,
я
был
в
упадке
какое-то
время,
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
Still
I'm
out
on
the
grind
Но
я
все
еще
в
деле,
I
learned
to
value
my
time
Я
научился
ценить
свое
время,
I
sacrificed
for
the
grind
Я
многим
пожертвовал
ради
этого.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I
got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
мыслей,
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
Man
I've
been
down
for
some
time
Чувак,
я
был
в
упадке
какое-то
время,
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
Still
I'm
out
on
the
grind
Но
я
все
еще
в
деле,
I
learned
to
value
my
time
Я
научился
ценить
свое
время,
I
sacrificed
for
the
grind
Я
многим
пожертвовал
ради
этого.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I'm
so
emotional
Я
такой
чувствительный.
I'm
original
& you
a
copy
Я
оригинален,
а
ты
— копия,
Unoriginal
they
just
some
copies
Все
без
исключения
— просто
копии.
I'm
original
& you
can't
stop
me
Я
оригинален,
и
ты
не
сможешь
меня
остановить,
You
can't
stop
me
Ты
не
сможешь
меня
остановить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malcolm Nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.