Malcolm Nash - Catch a Vibe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malcolm Nash - Catch a Vibe




Catch a Vibe
Поймать волну
I just want to
Я просто хочу
Catch a vibe
Поймать волну
Let me get your mind
Завладеть твоим вниманием,
If that is cool
Если ты не против.
No I'm not trying to
Нет, я не пытаюсь
Waste your time
Тратить твоё время,
Leave the past behind
Оставь прошлое позади,
It's over due
Ему давно пора.
& I don't want to
И я не хочу,
Get compared
Чтобы меня сравнивали
To your last fling
С твоим бывшим,
Or these other dudes
Или с теми парнями.
& I take pride
И я горжусь
In being myself
Тем, что я собой,
Cause no one else
Потому что никто больше
Do what I do
Не делает то, что делаю я,
& it's okay
И это нормально.
Let me make it clear
Позволь мне прояснить,
Like it's 4K
Будто в разрешении 4К.
Okay
Хорошо?
You know how we do it
Ты знаешь, как мы это делаем,
Like O'Shea
Как О'Ши,
O'Shea
О'Ши.
I'm just trying to catch a vibe
Я просто пытаюсь поймать волну,
See the look in your eyes
Увидеть блеск в твоих глазах.
& by the way that you've been treated
И судя по тому, как с тобой обращались,
Got you looking surprised
Ты выглядишь удивлённой.
& I can be a good friend
И я могу быть хорошим другом,
Show you how to survive
Показать тебе, как выжить.
Cause they really looking at you
Ведь они смотрят на тебя
Like a trophy or prize
Как на трофей или приз.
Man it's all a disguise
Чувак, это всё маскарад.
& I don't care about how you look
И меня не волнует, как ты выглядишь,
I just go off the vibes
Я просто ловлю волну.
Here's some words to the wise
Вот тебе совет:
If they don't help you elevate
Если они не помогают тебе расти,
You need to cut off them ties
Тебе нужно разорвать эти связи.
Never pressing rewind
Никогда не нажимай на перемотку назад,
Only moving forward
Двигайся только вперёд.
You lucky I even gave you the time
Тебе повезло, что я вообще уделил тебе время.
I just want to catch a vibe
Я просто хочу поймать волну,
Let me get your mind
Завладеть твоим вниманием,
If that is cool
Если ты не против.
No I'm not trying to
Нет, я не пытаюсь
Waste your time
Тратить твоё время.
Leave past behind
Оставь прошлое позади,
It's over due
Ему давно пора.
& I don't want to
И я не хочу,
Get compared
Чтобы меня сравнивали
To your last fling
С твоим бывшим,
Or these other dudes
Или с теми парнями.
& I take pride
И я горжусь
In being myself
Тем, что я собой,
Cause no one else
Потому что никто больше
Do what I do
Не делает то, что делаю я.
& it's okay
И это нормально.
Is it okay
Это нормально?
My pockets ain't like Rossy's
Мои карманы не как у Росси.
Baby I can't fix you
Детка, я не могу тебя починить,
Not a doctor, no not Coldplay
Я не доктор, и не Coldplay.
Not the type to let a situation
Я не из тех, кто позволяет ситуации
Blow my whole day
Испортить мне весь день.
My back against the wall
Моя спина к стене,
I'm fading away like I'm Kobe
Я исчезаю, как Коби.
I get it
Я понимаю.
You get around like a fidget
Ты непоседлива,
If you didn't make it easy
Если бы ты не вела себя так,
Then he might've committed
Он бы, возможно, остепенился.
& wear the shoe if you fit it
Что поделать, такова ты.
Man I'm only getting older
Чувак, я ведь становлюсь старше,
I can't stay on my pivot
Я не могу вечно ждать.
I just want to catch a vibe
Я просто хочу поймать волну,
Let me get your mind
Завладеть твоим вниманием,
If that is cool
Если ты не против.
No I'm not trying to
Нет, я не пытаюсь
Waste your time
Тратить твоё время.
Leave past behind
Оставь прошлое позади,
It's over due
Ему давно пора.
& I don't want to
И я не хочу,
Get compared
Чтобы меня сравнивали
To your last fling
С твоим бывшим,
Or these other dudes
Или с теми парнями.
& I take pride
И я горжусь
In being myself
Тем, что я собой,
Cause no one else
Потому что никто больше
Do what I do
Не делает то, что делаю я.
& it's okay
И это нормально.
I just want to
Я просто хочу
Catch a vibe
Поймать волну,
Let me get your mind
Завладеть твоим вниманием,
If that is cool
Если ты не против.
If it's okay
Если ты не против.





Writer(s): Malcolm Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.