Malcolm Nash - Trials & Tribulations - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malcolm Nash - Trials & Tribulations




Trials & Tribulations
Испытания и невзгоды
I've been low before
Я был на дне,
It ain't no joke
Это не шутки.
Wish I would've grabbed a Pepsi
Лучше бы я тогда выпил Pepsi,
Instead doing that coke
Чем нюхал этот кокс.
All these women hype me up
Все эти женщины заводят меня,
But they love is all for show
Но их любовь просто показуха.
Contemplating in my head
Размышляю в своей голове,
On with which route to go
Каким путем идти.
I know
Я знаю,
I will never sell my soul to blow
Я никогда не продам свою душу за дурь.
Out here looking like a fool
Выгляжу здесь как дурак,
Just to get some dough
Просто чтобы заработать немного денег.
Man I have to speak my truth
Чувак, я должен говорить свою правду,
Cause the world is cold
Потому что мир холоден.
I might Embroid it on my chest
Я мог бы вышить это на своей груди,
Shoutout Susan & Toad
Передаю привет Сьюзен и Тоуду.
Truth be told
По правде говоря,
I don't know the truth
Я не знаю правды
No more
Больше.
People looking at me
Люди смотрят на меня,
Like I got a suit that glows
Как будто у меня костюм, который светится.
Going out my way
Иду своим путем,
To try & karma sutra hoes
Чтобы попробовать Камасутру с этими шлюхами.
Dealing with some double agents
Имею дело с двойными агентами,
Don't know who my bros
Не знаю, кто мои братья.
Or who impose
Или кто навязывается.
Man I'm only 24
Чувак, мне всего 24,
Got room for growth
Есть место для роста.
Man I'm 24
Чувак, мне 24,
Ain't been in jail
Не сидел в тюрьме,
I stay on my toes
Я остаюсь начеку.
Man I'm 24
Чувак, мне 24,
& staying blessed
И я остаюсь благословленным,
That's all that I know
Вот и все, что я знаю.
I'm the one & only
Я единственный и неповторимый,
Like you reading
Как ты, читающий
Binary codes
Двоичный код.
Make me want to pop a smoke
Это заставляет меня хотеть покурить
& disappear huh
И исчезнуть, а?
Stay away
Держись подальше,
You made it clear
Ты ясно дала понять,
We in the rear huh
Что мы позади, а?
I don't need no bad vibes
Мне не нужна плохая атмосфера
Over here
Здесь,
Nah
Нет.
I don't want no bad vibes
Мне не нужна плохая атмосфера
Over here
Здесь,
Nah
Нет.
Man I thought it was love
Чувак, я думал, это любовь,
& then it hit me
А потом меня осенило.
If it was a snake
Если бы это была змея,
Then probably would've bit me
То, наверное, укусила бы меня.
Acting like a clown
Веду себя как клоун,
Like I'm casting for a IT scene
Как будто снимаюсь в сцене из фильма "Оно".
All this weighing on my brain
Все это давит мне на мозг,
Felt like I was mental benching
Чувствую, как будто я занимаюсь ментальной гимнастикой.
Didn't really pay attention
Не обращал внимания
To the way I was moving
На то, как я двигался.
Always saying that I love you
Всегда говорил, что люблю тебя,
But my actions ain't prove it
Но мои действия не доказывали этого.
I was living in a fantasy
Я жил в фантазии,
It was all an illusion
Все это было иллюзией.
Packed your bags & you just left
Ты собрала вещи и просто ушла,
Was the final conclusion
Это был окончательный вывод.
Sad it had to be that way
Печально, что так получилось,
Just to see some improvement
Просто чтобы увидеть улучшения.
Had to look into that mirror
Пришлось посмотреть в это зеркало,
Ask myself
Спросить себя:
What you doing
"Что ты делаешь?"
At the lowest I had been
Находясь на самом дне,
Getting drunk & just screwing
Я напивался и просто трахался.
& all my bolts were coming loose
И все мои болты раскручивались,
Struggling not to lose it
Я изо всех сил старался не сойти с ума.
I had to cool it
Мне пришлось остыть,
Thanking god I had my friends
Слава богу, у меня были мои друзья
& some weed
И немного травки.
This was way before
Это было задолго до того,
I had the confidence
Как у меня появилась уверенность,
That's in me
Которая есть во мне.
This was way before
Это было задолго до того,
I had the mindset
Как у меня появилось мышление,
To be free
Чтобы быть свободным.
This was way before
Это было задолго до того,
I had the tools
Как у меня появились инструменты,
I need to succeed
Необходимые мне, чтобы добиться успеха.
For real
По-настоящему.
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Да, да, да, да
Yeah, Yeah, Yeah
Да, да, да
Yeah
Да
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Да, да, да, да
Yeah, Yeah, Yeah
Да, да, да
Yeah
Да
Now we alright
Теперь у нас все хорошо,
Now we alright
Теперь у нас все хорошо.





Writer(s): Malcolm Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.