Malcolm Nash - Truth Be Told - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malcolm Nash - Truth Be Told




Truth Be Told
По правде говоря
Damn
Черт,
This is a catastrophe
Это просто катастрофа.
Just the other week
Всего неделю назад
We were just smoking
Мы курили с тобой.
Why'd you have to leave
Зачем тебе было уходить?
It's crazy just how quick
Это безумие, как быстро
You can be gone
Ты можешь исчезнуть.
No David Copperfield
И это не Дэвид Копперфильд.
Another brother taken
Еще один брат ушел,
Before his son
Не дождавшись, как сын
Could get a happy meal
Съест свой хеппи мил.
Gets better
Станет легче,
Only time can tell
Время всё расставит по местам.
My mission is to lift you
Моя миссия - поднять тебя
From your current spot
С того места, где ты сейчас,
So you prevail
Чтобы ты победила.
Before you love somebody
Прежде чем полюбить кого-то,
Have to really learn to love yourself
Нужно научиться любить себя.
I won't deal with the pettiness
Я не буду мириться с мелочностью,
So keep it
Так что оставь это при себе,
Take it somewhere else
Унеси это куда-нибудь.
See the way they tip the scale
Видишь, как они склоняют чашу весов?
Drugs, Guns, and Money
Наркотики, оружие и деньги
Ooo you love it
О, да, ты любишь это.
Know it's bound to sale
Знаю, это обязательно продастся.
Body after body
Тело за телом,
Loosing count
Я теряю счет.
Only time can tell
Время всё расставит по местам.
Letting all these likes
Позволяя этим лайкам
Define your life
Определять твою жизнь...
I know it's not forreal
Знаю, это все не по-настоящему.
I'm open with my clientele
Я открыт со своими клиентами.
Contemplating
Размышляю,
Back and forth
Снова и снова,
With actions that could lead to jail
О действиях, которые могут привести в тюрьму.
24 Years old
В 24 года
It got me working on my mental health
Это заставило меня поработать над своим ментальным здоровьем.
I used to be the type
Раньше я был из тех,
To think that money
Кто думал, что деньги -
Was the only wealth
Единственное богатство.
I'm striving to be my best
Я стремлюсь быть лучшим
And play this game
И играть в эту игру
With all the cards been dealt
Со всеми розданными картами.
I'm all about the peace
Я за мир
Since 95
С 95-го,
Been in the Bible Belt
Ведь я вырос в Библейском поясе.
I don't want no awards
Мне не нужны награды,
This not 06
Сейчас не 1906-й,
No Teddy Roosevelt
И я не Тедди Рузвельт.
I think this was the feeling
Думаю, это то же чувство,
Cyrus felt
Которое испытывал Сайрус,
Before they shot em down
Прежде чем его застрелили.





Writer(s): Malcolm Nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.