Malcolm Todd - Earrings - traduction des paroles en allemand

Earrings - Malcolm Toddtraduction en allemand




Earrings
Ohrringe
Her love is in your head
Ihre Liebe ist in deinem Kopf
You lost your earrings in her bed
Du hast deine Ohrringe in ihrem Bett verloren
You couldn't tell her that you lost them
Du konntest ihr nicht sagen, dass du sie verloren hast
'Cause you're scared and you're not talking
Weil du Angst hast und nicht redest
So you think of what to say
Also überlegst du, was du sagen sollst
Then save it for another day
Und verschiebst es auf einen anderen Tag
'Cause you just never had the heart
Weil du einfach nie den Mut hattest
Now they just drift further apart
Jetzt driften sie nur noch weiter auseinander
From you
Von dir
From you
Von dir
From you
Von dir
From you
Von dir
Her love is in your head
Ihre Liebe ist in deinem Kopf
You lost your earrings in her bed
Du hast deine Ohrringe in ihrem Bett verloren
You couldn't tell her that you lost them
Du konntest ihr nicht sagen, dass du sie verloren hast
'Cause you're scared and you're not talking
Weil du Angst hast und nicht redest
So you think of what to say
Also überlegst du, was du sagen sollst
Then save it for another day
Und verschiebst es auf einen anderen Tag
'Cause you just never had the heart
Weil du einfach nie den Mut hattest
Now they just drift further apart
Jetzt driften sie nur noch weiter auseinander
From you
Von dir
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it (from you)
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus (von dir)
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it (from you)
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus (von dir)
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it (from you)
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus (von dir)
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus
From you
Von dir
From you
Von dir
From you
Von dir
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it (from you)
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus (von dir)
Extra, extra read all about it
Extra, Extra, lest alles darüber
Malcolm's in his feelings and he can't get out of it
Malcolm ist in seinen Gefühlen gefangen und kommt nicht mehr heraus
Can't get out of it
Komme nicht mehr heraus
Can't get out of it
Komme nicht mehr heraus
I hope you like my mixtape
Ich hoffe, mein Mixtape gefällt dir





Writer(s): Malcolm Hobert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.