Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Incorrect
Мистер Неправильный
Babe,
I
don't
wanna
talk
Детка,
я
не
хочу
говорить
I
give
you
my
love
Я
отдаю
тебе
свою
любовь
You
tell
me
goodbye
Ты
говоришь
мне
"прощай"
(One,
two,
three,
uh,
oh,
oh)
(Раз,
два,
три,
ух,
ох,
ох)
Babe,
I
don't
wanna
talk
Детка,
я
не
хочу
говорить
I
give
you
my
love,
you
tell
me
goodbye
Я
отдаю
тебе
свою
любовь,
ты
говоришь
мне
"прощай"
We're
calling
it
off
and
now
I
feel
great
Мы
расстаемся,
и
теперь
я
чувствую
себя
прекрасно
I
got
a
new
friend
who
kisses
my
face
У
меня
появилась
новая
подруга,
которая
целует
меня
I'm
good,
I'm
doing
alright
У
меня
все
хорошо,
все
в
порядке
I
don't
gotta
call,
we
don't
gotta
fight
Мне
не
нужно
звонить,
нам
не
нужно
ругаться
I'll
see
you
around,
well,
maybe
I
won't
Увидимся,
ну,
может
быть,
и
нет
That
is
okay
'cause
baby
I'm
on
Все
нормально,
потому
что,
детка,
я
иду
дальше
Baby
I'm
on
Детка,
я
иду
дальше
Baby
I'm
on
Детка,
я
иду
дальше
Maybe
it's
fair,
I'm
moving
along
Возможно,
это
честно,
я
двигаюсь
дальше
'Cause
I've
been
complaining
for
months
and
months
Потому
что
я
жаловался
месяцами
I'll
go
slow,
but
you
know
Я
не
буду
торопиться,
но
ты
знаешь
I
could
do
it
with
anyone
else
Я
мог
бы
сделать
это
с
кем
угодно
еще
I'm
thanking
you
for
having
me
Я
благодарю
тебя
за
то,
что
ты
была
со
мной
Now
I'm
on
and
I
made
a
new
song
Теперь
я
свободен
и
написал
новую
песню
Couldn't-,
fuck,
fuck
Не
смог-,
блин,
блин
Babe,
I
don't
wanna
talk
Детка,
я
не
хочу
говорить
I
give
you
my
love,
you
tell
me
goodbye
Я
отдаю
тебе
свою
любовь,
ты
говоришь
мне
"прощай"
We're
calling
it
off
and
now
I
feel
great
Мы
расстаемся,
и
теперь
я
чувствую
себя
прекрасно
I
got
a
new
friend
who
kisses
my
face
У
меня
появилась
новая
подруга,
которая
целует
меня
I'm
good,
I'm
doing
alright
У
меня
все
хорошо,
все
в
порядке
I
don't
gotta
call,
we
don't
gotta
fight
Мне
не
нужно
звонить,
нам
не
нужно
ругаться
I'll
see
you
around,
well,
maybe
I
won't
Увидимся,
ну,
может
быть,
и
нет
That
is
okay
'cause
baby
I'm
on
Все
нормально,
потому
что,
детка,
я
иду
дальше
I'm
on,
I'm
on,
I'm
on
Я
иду
дальше,
я
иду
дальше,
я
иду
дальше
I
thought
I
was
right,
but
you're
never
wrong
Я
думал,
что
я
прав,
но
ты
никогда
не
ошибаешься
I'm
on,
I'm
on,
I'm
on
Я
иду
дальше,
я
иду
дальше,
я
иду
дальше
I
thought
I
was
right,
but
you're
never
wrong
Я
думал,
что
я
прав,
но
ты
никогда
не
ошибаешься
I'm
on,
I'm
on,
I'm
on
Я
иду
дальше,
я
иду
дальше,
я
иду
дальше
I
thought
I
was
right,
but
you're
never
wrong
Я
думал,
что
я
прав,
но
ты
никогда
не
ошибаешься
I'm
on,
I'm
on,
I'm
on
Я
иду
дальше,
я
иду
дальше,
я
иду
дальше
I
thought
I
was
right,
but
you're
never
wrong
Я
думал,
что
я
прав,
но
ты
никогда
не
ошибаешься
And
I'm
rather
mad
'cause
I'm
always
cool
И
я
довольно
зол,
потому
что
я
всегда
спокоен
And
I'd
rather
do
this
than
go
back
to
school
И
я
лучше
сделаю
это,
чем
вернусь
в
школу
I'd
tell
you
I
miss
you,
but
I'm
in
a
rush
Я
бы
сказал
тебе,
что
скучаю,
но
я
спешу
Don't
tell
me
my
problems,
I
don't
give
a
fuck
Не
рассказывай
мне
о
своих
проблемах,
мне
плевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malcolm Hobert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.