Paroles et traduction Malcolm Yelvington - Rockin’ With My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockin’ With My Baby
Танцуя с моей деткой
Well,
you
heard
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
Ну,
ты
слышал
"Шестнадцать
тонн"
и
"Замшевые
туфли"
You
heard
Kokomo
and
The
Birth
Of
The
Blues
Ты
слышал
"Кокомо"
и
"Рождение
блюза"
And
Tutti
Frutti,
but
nobody
flopped
И
"Тутти
Фрутти",
но
никто
не
устоял
Everytime
they
play
it,
it
makes
you
wanna
bop
Каждый
раз,
когда
ее
играют,
хочется
пуститься
в
пляс
Now,
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
Теперь,
"Тутти
Фрутти"
и
"Рождение
блюза"
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
"Шестнадцать
тонн"
и
"Замшевые
туфли"
Well,
there's
Maybellene
down
in
Kokomo
Вот
и
"Мэйбеллин"
мчится
в
"Кокомо"
Sayin',
look
out
cat,
here
I
go!
Говоря:
"Берегись,
парень,
я
еду!"
I'm
wanna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Я
хочу
танцевать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Ну,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай
же,
давай
танцевать
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
я
танцую
со
своей
крошкой
There's
a
Boll
Weevil
and
a
Jukebox
Baby
Есть
"Долгоносик"
и
"Малышка
из
музыкального
автомата"
They're
both
great
and
I
don't
mean
maybe
Они
обе
классные,
и
я
не
шучу
But
I'm
the
one
that
tought
her
how
Но
это
я
научил
ее
To
bop
to
the
boogie
with
a
solid
jive
Отрываться
под
буги
с
настоящим
драйвом
Now
there's
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
Теперь
"Тутти
Фрутти"
и
"Рождение
блюза"
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
"Шестнадцать
тонн"
и
"Замшевые
туфли"
There's
Maybellene
down
in
Kokomo
Вот
и
"Мэйбеллин"
мчится
в
"Кокомо"
Sayin',
look
out
cat,
here
I
go!
Говоря:
"Берегись,
парень,
я
еду!"
I'm
gonna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Я
буду
танцевать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Ну,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай
же,
давай
танцевать
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
я
танцую
со
своей
крошкой
There's
a
Boll
Weevil
and
Jukebox
Baby
Есть
"Долгоносик"
и
"Малышка
из
музыкального
автомата"
They're
both
great
and
I
don't
mean
maybe
Они
обе
классные,
и
я
не
шучу
But
I
was
the
one
that
tought
her
how
Но
это
я
научил
ее
To
bop
to
the
boogie
with
a
solid
jive
Отрываться
под
буги
с
настоящим
драйвом
Tutti
Frutti
and
The
Birth
Of
The
Blues
"Тутти
Фрутти"
и
"Рождение
блюза"
Sixteen
Tons
and
Blue
Suede
Shoes
"Шестнадцать
тонн"
и
"Замшевые
туфли"
There's
Maybellene
down
in
Kokomo
Вот
и
"Мэйбеллин"
мчится
в
"Кокомо"
Sayin',
look
out
cat,
here
we
go!
Говоря:
"Берегись,
парень,
мы
едем!"
We're
gonna
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Мы
будем
танцевать
рок-н-ролл
Yeah,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Да,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Well,
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Ну,
рок-н-ролл,
рок-н-ролл
Come
on
and
rock,
rock,
rock
'n'
roll
Давай
же,
давай
танцевать
рок-н-ролл
We're
gonna
rock,
rock,
I'm
rockin'
with
my
baby
Мы
будем
зажигать,
я
танцую
со
своей
крошкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malcolm Yelvington, Lavern Flemming-jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.