Paroles et traduction Maldita Nerea - El Ultimo Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ultimo Dia
Последний день
El
último
día
que
fuimos
volvimos,
me
acuerdo
bien,
В
последний
день,
когда
мы
вернулись,
я
хорошо
помню,
Sin
cogernos
de
la
mano
Мы
не
держались
за
руки
Sin
buscarle
los
pespuntes
a
las
bromas,
Не
искали
смысла
в
шутках,
Reprochándonos
hasta
lo
que
no
fue.
Упрекали
друг
друга
даже
за
то,
чего
не
было.
Y
el
amor
no
tuvo
mucho
más
que
hacer,
me
acuerdo
bien,
И
любви
уже
было
нечего
делать,
хорошо
помню,
De
las
lágrimas
de
fuego
que
lloré.
Как
я
плакал
обжигающими
слезами.
Y
ahora
lo
veo
distinto...
И
теперь
я
вижу
это
иначе...
El
último
día
que
fuimos
volvimos,
me
acuerdo
bien,
В
последний
день,
когда
мы
вернулись,
я
хорошо
помню,
En
asientos
separados,
con
los
ojos
empeñados
en
no
verse
Мы
сидели
на
разных
сиденьях,
не
смея
взглянуть
друг
другу
в
глаза
Con
el
frío
anclado
junto
a
nuestro
pies
С
холодом,
прилипшим
к
нашим
ногам
Y
el
amor
no
tuvo
mucho
más
que
hacer,
me
acuerdo
bien,
И
любви
уже
было
нечего
делать,
хорошо
помню,
De
las
lagrimas
de
fuego
que
llore
Как
я
плакал
обжигающими
слезами
Y
ahora
lo
veo
distinto
ehhh...
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
да...
Y
ahora
lo
veo
distinto,
diferente
raro
extraño
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
по-другому,
странно,
необычно
Darlo
todo
por
perdido,
Всё
потерять,
Separarse
y
no
volver
a
verse
en
años.
Разойтись
и
не
видеться
годами.
Ni
que
fuera
un
instinto,
diferente
raro
extraño
Как
будто
это
инстинкт,
по-другому,
странно,
необычно
Tonto
y
tantas
veces
cínico
Глупый
и
часто
циничный
Que
parece
que
es
jugar
a
hacerse
daño.
Как
будто
играешь,
чтобы
нанести
себе
боль.
El
último
día
que
fuimos
amigos
pero
al
revés,
В
последний
день
мы
были
друзьями,
но
наоборот,
Comprobamos
como
no
puede
valer
Мы
увидели,
что
так
невозможно
Con
la
antorcha
de
un
traidor
para
incendiar
Troya,
С
факелом
предателя
сжечь
Трою,
Porque
Troya
decidió
que
no
iba
a
arder.
Потому
что
Троя
решила,
что
не
будет
гореть.
Y
el
rumor
no
tuvo
mucho
más
que
hacer,
me
acuerdo
bien,
И
сплетням
уже
было
нечего
делать,
хорошо
помню,
Y
aprendí
que
hay
cosas
que
es
mejor
perder.
И
я
понял,
что
есть
вещи,
которые
лучше
потерять.
Y
ahora
lo
veo
distinto
ehhh...
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
да...
Y
ahora
lo
veo
distinto,
diferente
raro
extraño
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
по-другому,
странно,
необычно
Darlo
todo
por
perdido,
Всё
потерять,
Separarse
y
no
volver
a
verse
en
años.
Разойтись
и
не
видеться
годами.
Ni
que
fuera
un
instinto,
diferente
raro
extraño
Как
будто
это
инстинкт,
по-другому,
странно,
необычно
Tonto
y
tantas
veces
cínico
Глупый
и
часто
циничный
Que
parece
que
es
jugar
a
hacerse
daño.
Как
будто
играешь,
чтобы
нанести
себе
боль.
Y
si
le
quitas
los
males
que
van
a
fondo
perdido
И
если
убрать
зло,
которое
бесполезно
Que
aún
sabiendo
lo
que
sabes,
То
даже
зная
то,
что
знаешь,
No
hay
que
saber
quién
ha
sido.
Не
нужно
знать,
кто
это
был.
Tanto
hurgarte
en
los
bares,
Я
так
долго
пропадал
в
барах,
Me
estoy
quedando
dormido...
Что
уже
засыпаю...
Y
ahora
lo
veo
distinto,
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
Y
ahora
lo
veo
distinto,
diferente,
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
по-другому,
Darlo
todo
por
perdido,
Всё
потерять,
Separarse
y
no
volver
a
verse
en
años.
Разойтись
и
не
видеться
годами.
Ni
que
fuera
un
instinto,
diferente
raro
extraño
Как
будто
это
инстинкт,
по-другому,
странно,
необычно
Tonto
y
tantas
veces
cínico
Глупый
и
часто
циничный
Que
parece
que
es
jugar
a
hacerse
daño.
Как
будто
играешь,
чтобы
нанести
себе
боль.
Ahora
lo
veo,
Теперь
я
вижу,
Y
ahora
lo
veo
distinto,
diferente,
И
теперь
я
вижу
это
иначе,
по-другому,
Que
di
todo
por
perdido.
Что
всё
потерял.
Te
marchaste
y
ya
no
he
vuelto
a
verte
en
años.
Ты
ушла,
и
я
больше
тебя
не
видел
годами.
Ni
que
fuera
un
instinto,
diferente
raro
extraño
Как
будто
это
инстинкт,
по-другому,
странно,
необычно
Tonto
y
tantas
veces
cínico
Глупый
и
часто
циничный
Que
parece
que
es
jugar
a
hacerse
daño.
Как
будто
играешь,
чтобы
нанести
себе
боль.
Ahora
lo
veo,
y
ahora
lo
veo
¡distinto!
Теперь
я
вижу,
и
теперь
я
вижу
это
иначе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Mora Toral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.