Maldita Nerea - La Respuesta No Es la Huida (Versión Acústica) (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maldita Nerea - La Respuesta No Es la Huida (Versión Acústica) (Bonus Track)




La Respuesta No Es la Huida (Versión Acústica) (Bonus Track)
The Answer Isn't Escape (Acoustic Version) (Bonus Track)
Es difícil volar cuando esperas la caída,
It's hard to fly when you're waiting for the fall,
Es difícil soñar cuando no ves la salida,
It's hard to dream when you can't see the way out,
Cuando el tiempo que queda, se acabó en cada espera,
When the time that's left is over in every wait,
Y siempre así y siempre así...
And always so and always so...
Mas y miras, verás si los ojos convencidos,
But and you look, you'll see if the eyes convinced,
De que soy lo que soy por nacer donde he nacido,
That I am what I am for being born where I was born,
El latir más sincero, el misterio en que creo,
The most sincere beat, the mystery I believe in,
Aun sigue aquí, aun sigue aquí...
Is still here, is still here...
Aquí ahora y siempre!
Here now and always!
Y aunque ahora el mundo gire en otra dirección,
And although now the world is turning in another direction,
Eres tu quién le da, sentido,
You're the one who gives it,
A lo que dice tu dormido corazón,
Meaning to what your sleeping heart says,
No todo está perdido.
Not all is lost.
Dímelo de verdad, la respuesta no es la huida.
Tell me for real, the answer isn't escape.
O que tu alma cansada, se quede ahí, rendida,
Or that your tired soul remains there, surrendered,
No encontrando el camino, enunciendo un destino
Not finding the way, stating a destiny
Que vive en ti, que vive en ti...
That lives in you, that lives in you...
En ti ahora y siempre!
In you now and always!
Y aunque ahora el mundo gire en otra dirección,
And although now the world is turning in another direction,
Eres tu quién le da sentido
You're the one who gives it meaning
A lo que dice tu dormido corazón, no todo está perdido.
To what your sleeping heart says, not all is lost.
Y aunque ahora todo gire en otra dimensión,
And although now everything is turning in another dimension,
Sólo tu puedes dar sentido...
Only you can give meaning...
A lo que dice tu dormido corazón, no todo está perdido.
To what your sleeping heart says, not all is lost.





Writer(s): Jorge Ruiz Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.