Paroles et traduction Maldita Nerea - Lo Que Tu Prefieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Tu Prefieres
What You Prefer
Fueron
los
besos
que
no
he
dado
They
were
the
kisses
I
never
gave
Fue
el
silencio
que
encontré
It
was
the
silence
I
found
Y
el
que
te
pedí
prestado
And
the
one
I
borrowed
from
you
Los
que
vinieron
del
pasado
The
ones
that
came
from
the
past
A
enredarme
en
el
papel
To
entangle
me
in
the
paper
Que
ahora
tengo
en
estas
manos,
a
ver
That
I
now
have
in
these
hands,
let's
see
Tal
vez
al
tirar
de
café
Maybe
when
I
drink
coffee
Me
lo
piense
mejor
y
te
pueda
explicar
por
qué
I'll
think
better
and
I'll
be
able
to
explain
why
Todo
mi
mundo
ha
cambiado,
a
ver
My
whole
world
has
changed,
let's
see
Tal
vez
un
segundo
después
Maybe
a
second
later
Lo
que
vaya
a
escribir
ya
se
me
haya
olvidado,
y
¿qué?
What
I'm
going
to
write
I'll
have
already
forgotten,
and
so
what?
Sé
que
estás
al
otro
lado
I
know
you're
on
the
other
side
Y
entonces
suena
una
canción
And
then
a
song
starts
to
play
Y
todo
se
detiene
And
everything
stops
¿Cómo
vas
a
decir
que
no?
How
can
you
say
no?
A
lo
que
tú
prefieres
To
what
you
prefer
Y
prometo
olvidar
lo
que
oculto
detrás
And
I
promise
to
forget
what
I
hide
behind
De
mis
ganas
inmensas
de
verte
My
immense
desire
to
see
you
Sin
poderlo
evitar,
al
final
se
sabrá
Unable
to
avoid
it,
in
the
end
it
will
be
known
Porque
yo
ya
no
puedo
esonder
que
Because
I
can
no
longer
hide
that
No
es
que
en
verdad
no
me
importara
It's
not
that
I
really
didn't
care
Es
que
no
podía
ver
It's
that
I
couldn't
see
De
tanto
que
me
acercaba
From
getting
so
close
A
aquellos
ojos
que
me
hablaban
To
those
eyes
that
spoke
to
me
Y
que
no
supe
entender
And
that
I
didn't
know
how
to
understand
De
tanto
que
me
miraran
From
being
stared
at
Ya
está,
a
tirar
de
café
That's
it,
let's
drink
coffee
Me
lo
pienso
mejor
y
te
puedo
explicar
por
qué
I'll
think
better
and
I'll
be
able
to
explain
why
En
cuanto
suena
una
canción
As
soon
as
a
song
starts
playing
Mi
mundo
se
detiene
My
world
stops
¿Cómo
voy
a
decir
que
no?
How
could
I
say
no?
A
lo
que
tú
prefieres
To
what
you
prefer
Y
prometo
olvidar
lo
que
oculto
detrás
And
I
promise
to
forget
what
I
hide
behind
De
mis
ganas
inmensas
de
verte
My
immense
desire
to
see
you
Sin
poderlo
evitar,
al
final
lo
sabrás
Unable
to
avoid
it,
in
the
end
you'll
know
Porque
yo
ya
no
quiero
esconderme
Because
I
no
longer
want
to
hide
Una
historia
increíble,
un
tesoro
encontrado
An
incredible
story,
a
treasure
found
Es
la
luna
que
llega
y
se
sienta
a
mi
lado
It's
the
moon
that
comes
and
sits
by
my
side
A
decirme
te
quiero
y
me
suena
genial
To
say
I
love
you
and
it
sounds
great
to
me
Es
el
hada
que
sabe
que
puedes
hacerlo
It's
the
fairy
who
knows
you
can
do
it
El
abrazo
que
viene
hacia
ti
por
quererlo
The
embrace
that
comes
towards
you
for
wanting
it
El
mañana
diciendo:
"me
quiero
quedar"
Tomorrow
saying:
"I
want
to
stay"
En
cuanto
suena
una
canción
As
soon
as
a
song
starts
playing
Mi
mundo
se
detiene
My
world
stops
¿Cómo
voy
a
decir
que
no?
How
could
I
say
no?
A
lo
que
tú
prefieres
To
what
you
prefer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ruiz Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.