Paroles et traduction Maldita Nerea - Lo Que Tu Prefieres
Fueron
los
besos
que
no
he
dado
Это
были
поцелуи,
которые
я
не
давал.
Fue
el
silencio
que
encontré
Это
была
тишина,
которую
я
нашел.
Y
el
que
te
pedí
prestado
И
тот,
который
я
одолжил
у
тебя.
Los
que
vinieron
del
pasado
Те,
кто
пришел
из
прошлого,
A
enredarme
en
el
papel
Запутаться
в
бумаге.
Que
ahora
tengo
en
estas
manos,
a
ver
Что
теперь
у
меня
в
этих
руках,
посмотрим.
Tal
vez
al
tirar
de
café
Может
быть,
когда
вы
бросаете
кофе
Me
lo
piense
mejor
y
te
pueda
explicar
por
qué
Я
думаю
об
этом
лучше,
и
я
могу
объяснить
вам,
почему
Todo
mi
mundo
ha
cambiado,
a
ver
Весь
мой
мир
изменился,
видишь
ли.
Tal
vez
un
segundo
después
Может
быть,
через
секунду
Lo
que
vaya
a
escribir
ya
se
me
haya
olvidado,
y
¿qué?
То,
что
я
собираюсь
написать,
я
уже
забыл,
и
что?
Sé
que
estás
al
otro
lado
Я
знаю,
что
ты
на
другой
стороне.
Y
entonces
suena
una
canción
И
тогда
звучит
песня.
Y
todo
se
detiene
И
все
останавливается.
¿Cómo
vas
a
decir
que
no?
Как
ты
собираешься
отказать?
A
lo
que
tú
prefieres
К
тому,
что
вы
предпочитаете
Y
prometo
olvidar
lo
que
oculto
detrás
И
я
обещаю
забыть
то,
что
скрываю
за
собой.
De
mis
ganas
inmensas
de
verte
От
моего
огромного
желания
увидеть
тебя.
Sin
poderlo
evitar,
al
final
se
sabrá
Не
в
состоянии
избежать
этого,
в
конце
концов,
вы
узнаете
Porque
yo
ya
no
puedo
esonder
que
Потому
что
я
больше
не
могу
знать,
что
No
es
que
en
verdad
no
me
importara
Дело
не
в
том,
что
мне
было
все
равно.
Es
que
no
podía
ver
Это
то,
что
я
не
мог
видеть.
De
tanto
que
me
acercaba
Так
близко,
что
я
A
aquellos
ojos
que
me
hablaban
Тем
глазам,
которые
говорили
со
мной.
Y
que
no
supe
entender
И
что
я
не
знал,
как
понять,
De
tanto
que
me
miraran
Так
долго
они
смотрели
на
меня.
Ya
está,
a
tirar
de
café
Вот
так,
выкинуть
кофе.
Me
lo
pienso
mejor
y
te
puedo
explicar
por
qué
Я
думаю
об
этом
лучше,
и
я
могу
объяснить
вам,
почему
En
cuanto
suena
una
canción
Как
только
звучит
песня,
Mi
mundo
se
detiene
Мой
мир
останавливается.
¿Cómo
voy
a
decir
que
no?
Как
я
могу
отказать?
A
lo
que
tú
prefieres
К
тому,
что
вы
предпочитаете
Y
prometo
olvidar
lo
que
oculto
detrás
И
я
обещаю
забыть
то,
что
скрываю
за
собой.
De
mis
ganas
inmensas
de
verte
От
моего
огромного
желания
увидеть
тебя.
Sin
poderlo
evitar,
al
final
lo
sabrás
Не
в
силах
этого
избежать,
в
конце
концов
ты
узнаешь.
Porque
yo
ya
no
quiero
esconderme
Потому
что
я
больше
не
хочу
прятаться.
Una
historia
increíble,
un
tesoro
encontrado
Невероятная
история,
найденное
сокровище
Es
la
luna
que
llega
y
se
sienta
a
mi
lado
Это
Луна,
которая
приходит
и
сидит
рядом
со
мной.
A
decirme
te
quiero
y
me
suena
genial
Сказать
мне,
что
я
люблю
тебя,
и
это
звучит
здорово
для
меня.
Es
el
hada
que
sabe
que
puedes
hacerlo
Это
фея,
которая
знает,
что
ты
можешь
это
сделать.
El
abrazo
que
viene
hacia
ti
por
quererlo
Объятия,
которые
приходят
к
тебе
за
то,
что
ты
хочешь
этого.
El
mañana
diciendo:
"me
quiero
quedar"
Завтра
говорит:
"Я
хочу
остаться"
En
cuanto
suena
una
canción
Как
только
звучит
песня,
Mi
mundo
se
detiene
Мой
мир
останавливается.
¿Cómo
voy
a
decir
que
no?
Как
я
могу
отказать?
A
lo
que
tú
prefieres
К
тому,
что
вы
предпочитаете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ruiz Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.