Maldita Nerea - No Queda Nadie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maldita Nerea - No Queda Nadie




No Queda Nadie
No One Left
Quien ha pintado las paredes del salon
Who painted the walls of the living room
Llevan escrito tu nombre
They're inscribed with your name
Quien ha escondido lo que un dia tu y yo
Who hid what you and I once
No podiamos parar
Couldn't stop
Por qué aparecen signos de interrogación
Why do question marks appear
Que llenan vidas enteras
That fill entire lives
Porque aunque sople siempre el viento a mi favor
Because even though the wind always blows in my favor
que nada va a cambiar
I know nothing's gonna change
Ya me vés no necesito más que un poco de valor
You see, I need nothing more than a little courage
Para enterrar todo lo nuestro entre kilometros de alcohol
To bury all that we had in miles of alcohol
Donde ya no queda nadie
Where there's no one left
No queda nadie
No one left
Si no queda nadie
If there's no one left
Que estoy haciendo aquí
What am I doing here
Donde ya no queda nadie
Where there's no one left
No queda nadie
No one left
Si no queda nadie
If there's no one left
Que estoy haciendo aquí
What am I doing here
Se han llenado tus respuestas de ambición
Your answers have filled with ambition
Se han dormido tus ojos
Your eyes have fallen asleep
Que solo ven lo que no es
They only see what's not
Que no tiene un mundo que se para
Which doesn't have a world that stops
Que no viene, que no está
Which doesn't come, which isn't there
Eso que siempre has querido
That which you've always wanted
Querido eso y nada más
Wanted that and nothing else
Ya te vés no necesitas más que un poco de valor
You see, you need nothing more than a little courage
Para enterrar todo lo nuestro entre kilometros de alcohol
To bury all that we had in miles of alcohol
Donde ya no queda nadie
Where there's no one left
No queda nadie
No one left
Si no queda nadie
If there's no one left
Que estoy haciendo aquí
What am I doing here
Donde ya no queda nadie
Where there's no one left
No queda nadie
No one left
Si no queda nadie
If there's no one left
Que estoy haciendo aquí
What am I doing here





Writer(s): Jorge Ruiz Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.