Paroles et traduction Maldita Nerea - Siempre Estaré Ahí - Versión 2020
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Estaré Ahí - Versión 2020
Всегда буду рядом - Версия 2020
Nos
conocemos
hace
algunos
años
ya
Мы
знакомы
уже
несколько
лет
Somos
de
esos
a
los
que
apenas
cuesta
hablar
Мы
из
тех,
кому
легко
говорить
друг
с
другом
Y
sin
embargo,
hemos
pasado
muy
poco
tiempo
junto
al
mar
И
всё
же,
мы
провели
так
мало
времени
у
моря
O
disfrutando
de
una
copa
en
cualquier
bar
Или
наслаждаясь
бокалом
вина
в
каком-нибудь
баре
Y
aunque
el
destino
separó
nuestra
amistad
И
хотя
судьба
разлучила
нашу
дружбу
Para
olvidarnos
haría
falta
un
poco
mas
Чтобы
забыть
друг
друга,
нам
потребуется
немного
больше
времени
Y
de
repente
apareciste
casi
no
por
casualidad
И
вдруг
ты
появилась,
словно
не
случайно
Y
en
ese
instante
todo
volvía
a
comenzar
И
в
тот
момент
всё
началось
заново
Qué
tal
te
va,
qué
haces
aquí
Как
твои
дела,
что
ты
здесь
делаешь?
Cuánto
tiempo
estaba
sin
verte
Как
давно
я
тебя
не
видел
Ayer
me
acordé
de
ti
Вчера
я
вспоминал
о
тебе
Veo
que
sigues
como
siempre
Вижу,
ты
всё
такая
же
Y
me
has
dejado
de
escribir
И
ты
перестала
мне
писать
No
quiero
volver
a
perderte
Я
не
хочу
снова
тебя
потерять
Acuérdate
un
poco
de
mí
Вспомни
обо
мне
хоть
немного
Sabes
que
siempre
estaré
ahí
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
Y
al
verte
ya
pude
decir
И
увидев
тебя,
я
смог
сказать
Lo
nuestro
quedará
por
siempre
Наше
останется
навсегда
Entre
esas
cosas
que
viví
Среди
тех
вещей,
которые
я
пережил
Y
a
las
que
puedo
llamar
suerte
И
которые
я
могу
назвать
удачей
Y
no
dejes
de
sonreír
И
не
переставай
улыбаться
Espero
pronto
poder
verte
Надеюсь,
скоро
увидимся
Y
por
favor
confía
en
mí
И,
пожалуйста,
доверяй
мне
Sabes
que
siempre
estaré
ahí
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
Y
hay
que
ver
como
nuestra
vida
se
nos
va
И
надо
же,
как
быстро
пролетает
наша
жизнь
Vuela
deprisa
o
todo
se
derrumbará
Летит
стремительно,
или
всё
рухнет
Y
menos
mal
que
tú
estás
cerca
И
слава
богу,
что
ты
рядом
Solo
te
tengo
que
llamar
Мне
нужно
только
позвонить
тебе
Y
tú
pondrás
mi
vida
donde
debe
estar
И
ты
вернёшь
мою
жизнь
на
круги
своя
Y
guarda
un
silencio
para
mí
И
сохрани
немного
тишины
для
меня
Yo
velaré
por
ti
aún
más
fuerte
Я
буду
оберегать
тебя
ещё
сильнее
A
ver
si
vuelves
a
venir
Когда
ты
снова
придёшь?
No
me
apetece
estar
sin
verte
Мне
не
хочется
быть
без
тебя
Y
no
te
olvides
de
escribir
И
не
забывай
писать
Y
da
recuerdos
a
tu
gente
И
передавай
привет
своим
родным
Y
por
favor
confía
en
mí
И,
пожалуйста,
доверяй
мне
Sabes
que
siempre
estaré
ahí
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
Y
al
verte
ya
pude
decir
И
увидев
тебя,
я
смог
сказать
Lo
nuestro
quedará
por
siempre
Наше
останется
навсегда
Entre
esas
cosas
que
viví
Среди
тех
вещей,
которые
я
пережил
Y
a
las
que
puedo
llamar
suerte
И
которые
я
могу
назвать
удачей
Y
no
dejes
de
sonreír
И
не
переставай
улыбаться
Espero
pronto
poder
verte
Надеюсь,
скоро
увидимся
Y
por
favor
confía
en
mí
И,
пожалуйста,
доверяй
мне
Sabes
que
siempre
estaré
ahí
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
Y
qué
tal
te
va,
qué
haces
aquí
И
как
твои
дела,
что
ты
здесь
делаешь?
Cuanto
tiempo
estaba
sin
verte
Как
давно
я
тебя
не
видел
Ayer
me
acordé
de
ti
Вчера
я
вспоминал
о
тебе
Veo
que
sigues
como
siempre
Вижу,
ты
всё
такая
же
Y
me
has
dejado
de
escribir
И
ты
перестала
мне
писать
No
quiero
volver
a
perderte
Я
не
хочу
снова
тебя
потерять
Acuérdate
un
poco
de
mi
Вспомни
обо
мне
хоть
немного
Sabes
que
siempre
estaré
ahí
Знай,
что
я
всегда
буду
рядом
Y
al
verte
ya
pude
decir
И
увидев
тебя,
я
смог
сказать
Lo
nuestro
quedará
por
siempre
Наше
останется
навсегда
Entre
esas
cosas
que
viví
Среди
тех
вещей,
которые
я
пережил
Y
a
las
que
puedo
llamar
suerte
И
которые
я
могу
назвать
удачей
Y
no
dejes
de
sonreír
И
не
переставай
улыбаться
Espero
pronto
poder
verte
Надеюсь,
скоро
увидимся
Y
por
favor
confía
en
mí
И,
пожалуйста,
доверяй
мне
Sabes
que
siempre
Знай,
что
всегда
Siempre,
sabes
que
siempre
Всегда,
знай,
что
всегда
Siempre
estaré
ahí
Всегда
буду
рядом
Siempre
estaré
ahí
Всегда
буду
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.