Paroles et traduction Maldita Nerea - ¿No Podiamos Ser Agua?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿No Podiamos Ser Agua?
Разве мы не могли быть водой?
Estaba
claro
que
no
podíamos
ser
agua
Было
ясно,
что
мы
не
могли
быть
водой,
Que
lo
que
sientes
no
puede
verse
desde
aquí
Что
то,
что
ты
чувствуешь,
не
видно
отсюда.
Unas
palabras
de
aquella
forma
interpretada
Слова,
так
истолкованные,
No
tienen
vida,
no,
ni
tienen
dónde
ir,
dónde
ir
Не
имеют
жизни,
нет,
и
им
некуда
идти,
некуда
идти.
Lo
has
olvidado
Ты
забыла.
La
vida
crece
entre
los
matices
Жизнь
расцветает
в
нюансах,
Se
esconde
siempre
lo
que
no
dices
Всегда
скрывается
то,
что
ты
не
говоришь,
Para
hacerse
de
rogar
Чтобы
тебя
упрашивали.
Y
aquellas
cosas
que
no
viviste
И
все
то,
что
ты
не
прожила,
Vienen
hoy
para
decirte
Приходит
сегодня,
чтобы
сказать
тебе,
Que
la
fiesta
empiece
ya
Что
праздник
уже
начался.
Yo
empezaría
por
ser
de
los
primeros,
que
van
Я
бы
начал
с
того,
чтобы
быть
в
числе
первых,
кто
Huyendo
siempre
de
los
no
sinceros
Всегда
бежит
от
неискренних,
Será
aquel
que
solo
sabe
y
recomienda
Будет
тем,
кто
только
знает
и
рекомендует
Hacer
locuras
sin
que
nadie
entienda
Делать
безумства,
которые
никто
не
понимает.
Y
necesitas
decir
que
no
a
los
miedos,
verás
И
тебе
нужно
сказать
"нет"
страхам,
увидишь,
Puedo
enseñarte
lo
que
yo
prefiero
Я
могу
показать
тебе,
что
я
предпочитаю:
Unas
gotitas
ahí
de
amor
del
bueno,
mi
amor
Немного
настоящей
любви,
моя
любовь.
No
te
preocupes,
besaré
primero
Не
волнуйся,
я
поцелую
первым,
Aunque
me
canse
Даже
если
устану,
Y
vengan
miles
de
días
grises
И
придут
тысячи
серых
дней,
O
mis
palabras
quieran
rendirse
Или
мои
слова
захотят
сдаться
Ante
la
lluvia
en
el
cristal
Перед
дождем
на
стекле.
Me
suena
grande
Звучит
грандиозно.
Los
imposibles
también
existen
Невозможное
тоже
существует,
Son
los
que
hoy
me
hacen
decirte
Именно
оно
сегодня
заставляет
меня
сказать
тебе,
Que
la
fiesta
empiece
ya
Что
праздник
уже
начался.
Pero
a
ver:
que
no,
que
no,
que
yo
te
quiero
Но
послушай:
нет,
нет,
я
люблю
тебя.
Te
cambio
un
sí
por
ese
yo
no
puedo
Я
меняю
"да"
на
твое
"я
не
могу".
Demasiadas
canciones
que
ya
no
llegan
Слишком
много
песен,
которые
уже
не
доходят,
Suenan
palabras
que
jamás
las
llenan
Звучат
слова,
которые
их
никогда
не
наполнят.
¡Lo
has
olvidado!
Ты
забыла!
La
vida
crece
entre
los
matices
Жизнь
расцветает
в
нюансах,
Se
esconde
siempre
lo
que
no
dices
Всегда
скрывается
то,
что
ты
не
говоришь,
Para
hacerse
de
rogar
Чтобы
тебя
упрашивали.
Y
un
día
claro
И
ясным
днем
Y
aquellas
cosas
que
no
viviste
И
все
то,
что
ты
не
прожила,
Vuelven
hoy
para
decirte
Возвращается
сегодня,
чтобы
сказать
тебе:
Quédate
un
ratito
más
Останься
еще
ненадолго.
Pero
a
ver:
que
no,
que
no,
que
yo
te
quiero
Но
послушай:
нет,
нет,
я
люблю
тебя.
Te
cambio
un
si
por
ese
ya
no
puedo
Я
меняю
"да"
на
твое
"я
уже
не
могу".
Unas
gotitas
ahí
de
amor
del
bueno,
mi
amor
Немного
настоящей
любви,
моя
любовь.
No
te
preocupes,
besare
primero
Не
волнуйся,
я
поцелую
первым,
Aunque
me
canse
Даже
если
устану,
Y
vengan
miles
de
días
grises
И
придут
тысячи
серых
дней,
O
mis
palabras
quieran
rendirse
Или
мои
слова
захотят
сдаться
Ante
la
lluvia
en
el
cristal
Перед
дождем
на
стекле.
Me
suena
grande
Звучит
грандиозно.
Los
imposibles
también
existen
Невозможное
тоже
существует,
Son
los
que
hoy
me
hacen
decirte
Именно
оно
сегодня
заставляет
меня
сказать
тебе,
Que
la
fiesta
empieza
ya
Что
праздник
начинается
сейчас.
Que
nadie
entienda
Чтобы
никто
не
понял.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruiz Flores Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.