Maldita Vecindad & Los Hijos del Quinto Patio - Morenaza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maldita Vecindad & Los Hijos del Quinto Patio - Morenaza




Morenaza
Смуглянка
En las calles de la ciudad
На улицах города
Simpre tienes que aguantar
Всегда приходится терпеть
En el barrio en el camion
В квартале, в автобусе
Simpre tienes q ueoir la voz
Всегда приходится слышать голоса
Y escuchar y escuchar.
И слушать, и слушать.
Morenaza d emi alma
Смуглянка моей души
Por que tan sola vaz
Почему ты идешь одна?
Con este peloncito
С этим лысым парнем
Te puedes consolar.
Ты можешь утешиться.
Chaparrita preciosa
Маленькая прелестница
Dime que penso Dios
Скажи мне, о чем думал Бог,
Cuando en vez de naranjas
Когда вместо апельсинов
Dos melones te dio
Две дыньки тебе дал,
¡que te dio!
Что тебе дал!
En las calles de la ciudad
На улицах города
Simpre tienes que aguantar
Всегда приходится терпеть
En el barrio en el camión
В квартале, в автобусе
Siempre tienes que oír la voz
Всегда приходится слышать голоса
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать
Como dos gelatinas
Как два желе
Las meneas al andar
Ты трясешь ими при ходьбе
Como dos cebollitas
Как две луковички
Estan para llorar
Так и хочется плакать
No te enojes mi prieta
Не сердись, моя смуглянка,
De lo que oyes hablar
На то, что слышишь,
Enojona y coqueta
Сердитая и кокетливая
Te queremos aun más
Мы любим тебя еще больше,
Aun más
Еще больше
En las calles de la ciudad
На улицах города
Siempre tienes que aguantar
Всегда приходится терпеть
En el barrio en el camión
В квартале, в автобусе
Simpre tienes que oír la voz
Всегда приходится слышать голоса
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать
En las calles de la ciudad
На улицах города
Siempre tienes que aguantar
Всегда приходится терпеть
En el barrio en el camión
В квартале, в автобусе
Simpre tienes que oír la voz
Всегда приходится слышать голоса
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать
Y escuchar, escucha
И слушать, слушать





Writer(s): Adrian Navarro Maycotte, Rolando Javier Ortega Cuenca, Eulalio Galarza Cervantes, Jose Luis Paredes Pacho, Aldo Ruben Acuna Yance, Marco Arturo Reyes Hagen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.