Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Aunque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Aunque




Aunque
Even Though
(El emperador quiere huir de sus
(The emperor wants to flee his
Crímenes, pero la sangre no lo deja solo.)
Crimes, but the blood won't leave him alone.)
Aunque no te guste
Even though you don't like it
Estás oyendo esta canción,
You're hearing this song,
Aunque seas muy influyente
Even though you're very influential
A alguien debes el favor,
You owe someone a favor,
Aunque siempre mientas
Even though you always lie
No podrás engañar,
You won't be able to deceive,
Aunque poderoso
Even though you're powerful
Al mismo hoyo vas a parar,
You'll end up in the same hole,
No lo puedes negar
You can't deny it
Esto puede pasar
This could happen
No lo puedes negar.
You can't deny it.
Aunque cuidan de tu sueño
Even though they care for your dreams
¿Acaso puedes dormir bien?
Can you really sleep well?
Aunque estés muy bien parado
Even though you're very well established
También te puedes caer,
You can also fall,
Aunque te sonrían
Even though they smile at you
Dentro no es igual,
Inside it's not the same,
Aunque tu controles
Even though you control
Algo siempre podrá escapar,
Something will always escape,
No lo puedes negar
You can't deny it
Esto puede pasar
This could happen
No lo puedes negar.
You can't deny it.
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
El poder corrompe...
Power corrupts...
El poder es cruel...
Power is cruel...
El poder te ciega...
Power blinds you...
No tedeja ver...
It doesn't let you see...
Vendes a la patria
You sell your country
Vendes al país
You sell your nation
Vendes a la gente
You sell your people
Vendes su sufrir
You sell their suffering
Desde tu palacio
From your palace
Todo está tan bien
Everything is so right
Pero tu negocio
But your business
Se empieza a caer
Is starting to fall apart
El poder corrompe
Power corrupts
El poder es cruel
Power is cruel
El poder te ciega, no te deja ver
Power blinds you, it doesn't let you see
Más cara la vida,
Life is more expensive,
Más caro el poder
Power is more expensive
Máscara de sangre
Mask of blood
No te deja ver.
It doesn't let you see.
¡No te deja ver!
It doesn't let you see!
No, no, no te deja ver...
No, no, it doesn't let you see...
No, no, no, no...
No, no, no, no...
Los bailes y marchas
The dances and marches
Con su propio ser
With their own being
Caras y más caras
Faces and more faces
Ellas te ven
They do see you
El poder corrompe
Power corrupts
El poder es cruel
Power is cruel
El poder te ciega, no te deja ver.
Power blinds you, it doesn't let you see.
¡No te deja ver!
It doesn't let you see!
No, no, no te deja ver...
No, no, it doesn't let you see...
No, no, no, no, no, no...
No, no, no, no, no, no...
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad!
Don't tell me it's not true!
¡No me digas que no es verdad.!
Don't tell me it's not true.!





Writer(s): Eulalio Cervantes Galarza, Jose Paredes Pacho, Enrique Montes Arellano, Rolando Ortega Cuenca, Aldo Acuna Yance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.