Paroles et traduction Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Aunque
(El
emperador
quiere
huir
de
sus
(Император
хочет
сбежать
от
своих
Crímenes,
pero
la
sangre
no
lo
deja
solo.)
преступлений,
но
кровь
не
оставляет
его
в
покое.)
Aunque
no
te
guste
Хотя
тебе
и
не
нравится,
Estás
oyendo
esta
canción,
Ты
слышишь
эту
песню,
Aunque
seas
muy
influyente
Хотя
ты
очень
влиятельна,
A
alguien
debes
el
favor,
Кому-то
ты
должна
услугу,
Aunque
siempre
mientas
Хотя
ты
всегда
лжешь,
No
podrás
engañar,
Ты
не
сможешь
обмануть,
Aunque
poderoso
Хотя
ты
могущественна,
Al
mismo
hoyo
vas
a
parar,
В
ту
же
яму
попадешь,
No
lo
puedes
negar
Ты
не
можешь
отрицать,
Esto
puede
pasar
Это
может
случиться,
No
lo
puedes
negar.
Ты
не
можешь
отрицать.
Aunque
cuidan
de
tu
sueño
Хотя
твой
сон
охраняют,
¿Acaso
puedes
dormir
bien?
Разве
ты
можешь
спать
спокойно?
Aunque
estés
muy
bien
parado
Хотя
ты
стоишь
прочно,
También
te
puedes
caer,
Ты
тоже
можешь
упасть,
Aunque
te
sonrían
Хотя
тебе
улыбаются,
Dentro
no
es
igual,
Внутри
все
не
так,
Aunque
tu
controles
Хотя
ты
контролируешь,
Algo
siempre
podrá
escapar,
Что-то
всегда
сможет
ускользнуть,
No
lo
puedes
negar
Ты
не
можешь
отрицать,
Esto
puede
pasar
Это
может
случиться,
No
lo
puedes
negar.
Ты
не
можешь
отрицать.
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
El
poder
corrompe...
Власть
развращает...
El
poder
es
cruel...
Власть
жестока...
El
poder
te
ciega...
Власть
ослепляет
тебя...
No
tedeja
ver...
Не
дает
тебе
видеть...
Vendes
a
la
patria
Ты
продаешь
родину,
Vendes
al
país
Ты
продаешь
страну,
Vendes
a
la
gente
Ты
продаешь
людей,
Vendes
su
sufrir
Ты
продаешь
их
страдания,
Desde
tu
palacio
Из
своего
дворца,
Todo
está
tan
bien
Все
так
хорошо,
Pero
tu
negocio
Но
твой
бизнес,
Se
empieza
a
caer
Начинает
рушиться.
El
poder
corrompe
Власть
развращает,
El
poder
es
cruel
Власть
жестока,
El
poder
te
ciega,
no
te
deja
ver
Власть
ослепляет,
не
дает
тебе
видеть.
Más
cara
la
vida,
Дороже
жизнь,
Más
caro
el
poder
Дороже
власть,
Máscara
de
sangre
Маска
из
крови,
No
te
deja
ver.
Не
дает
тебе
видеть.
¡No
te
deja
ver!
Не
дает
тебе
видеть!
No,
no,
no
te
deja
ver...
Нет,
нет,
не
дает
тебе
видеть...
No,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет...
Los
bailes
y
marchas
Танцы
и
марши,
Con
su
propio
ser
С
их
собственным
существом,
Caras
y
más
caras
Лица
и
еще
лица,
Ellas
sí
te
ven
Они
видят
тебя
насквозь.
El
poder
corrompe
Власть
развращает,
El
poder
es
cruel
Власть
жестока,
El
poder
te
ciega,
no
te
deja
ver.
Власть
ослепляет
тебя,
не
дает
тебе
видеть.
¡No
te
deja
ver!
Не
дает
тебе
видеть!
No,
no,
no
te
deja
ver...
Нет,
нет,
не
дает
тебе
видеть...
No,
no,
no,
no,
no,
no...
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет...
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
¡No
me
digas
que
no
es
verdad.!
Не
говори
мне,
что
это
неправда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eulalio Cervantes Galarza, Jose Paredes Pacho, Enrique Montes Arellano, Rolando Ortega Cuenca, Aldo Acuna Yance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.