Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Ojos Negros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Ojos Negros




Ojos Negros
Черные глаза
Ando emocionado y tan contento
Я полон волнения и радости,
Pues hoy comienzo el camino de regreso a ti.
Ведь сегодня я начинаю путь обратно к тебе.
Largos fueron los dias de trabajo.
Долгими были дни работы.
Por las noches el cansancio no deja dormir.
Ночами усталость не давала мне спать.
Querido Amatepec,
Любимый Аматепек,
Tres años ya que no te veo,
Три года я тебя не видел,
Familia, amigos, quedaron ahí.
Семья, друзья, остались там.
Lo mas querido está tan lejos,
Самое дорогое так далеко,
Gira la rueda del destino
Вращается колесо судьбы,
Y hoy comienzo el camino... por ti.
И сегодня я начинаю путь... к тебе.
Ojos negros, para ti es mi canto,
Черные глаза, для тебя моя песня,
Mi vida entera, mi devoción.
Вся моя жизнь, моя преданность.
Ojos negros, acudo a tu llamado
Черные глаза, я откликаюсь на твой зов
Y regreso a ti.
И возвращаюсь к тебе.
Querido Amatepec,
Любимый Аматепек,
Tres años ya que no te veo,
Три года я тебя не видел,
Ojalá la injusticia y el hambre
Надеюсь, несправедливость и голод
Ya no vivan ahí.
Больше там не живут.
La libertad no está tan lejos
Свобода не так уж далека,
Pues hoy comienzo el camino de regreso a ti.
Ведь сегодня я начинаю путь обратно к тебе.
Los pasos que me alejaron,
Шаги, которые меня увели,
Los mismos que hoy me acercan.
Те же самые, что сегодня приближают меня.
Solo el camino nos separa,
Только дорога нас разделяет,
Largo y dificil camino, mi amor.
Долгий и трудный путь, моя любовь.
Lo mas querido: protégenos.
Самое дорогое: защити нас.
Protégenos - de la injusticia del poderosos
Защити нас - от несправедливости власть имущих,
Protégenos - de la mentira y la hipocresía
Защити нас - от лжи и лицемерия,
Protégenos - de los peligros del camino
Защити нас - от опасностей пути,
Protégenos - para llegar con bien
Защити нас - чтобы мы добрались благополучно.





Writer(s): Aldo Ruben Acuna Yance, Eulalio Galarza Cervantes, Enrique Montes Arellano, Jose Luis Paredes Pacho, Rolando Javier Ortega Cuenca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.