Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Pachuco - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Pachuco - En Vivo




Pachuco - En Vivo
Пачуко - Живое выступление
Carnalitos y carnalitas
Братишки и сестрёнки!
¡Ya llegó su pachucote!
Ваш пачуко прибыл!
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на улицу в таком виде.
En mis tiempos todo era elegante sin greñudos y sin rock
В мое время все было элегантно, без длинноволосых и без рока.
Hey pá, fuiste pachuco
Эй, пап, ты же был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
Hey pá, bailabas mambo
Эй, пап, ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на улицу в таком виде.
En mis tiempos todas las mujeres eran serias no habia punk
В мое время все женщины были серьезными, никакого панка.
Hey pá, fuiste pachuco
Эй, пап, ты же был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
Hey pá, bailabas mambo
Эй, пап, ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.
¡Ruido!, ¡ruido!, ¡ruido!, ¡ruido! (paz, paz, paz)
Шумиха!, Шумиха!, Шумиха!, Шумиха! (мир, мир, мир)
¡Ruido!, ¡ruido!, ¡ruido!, ¡ruido!
Шумиха!, Шумиха!, Шумиха!, Шумиха!
¡Pachuco!
Пачуко!
¡Pachuco!
Пачуко!
¡Pachuco!
Пачуко!
¡Pachuco!
Пачуко!
No como se atreven a vestirse de esa forma y salir así
Не понимаю, как они смеют так одеваться и выходить на улицу в таком виде.
En mis tiempos mi generación era decente y muy formal
В мое время мое поколение было приличным и очень формальным.
Hey pá, fuiste pachuco
Эй, пап, ты же был пачуко.
También te regañaban
Тебя тоже ругали.
Hey pá, bailabas mambo
Эй, пап, ты танцевал мамбо.
Tienes que recordarlo
Ты должен это помнить.
Muchas gracias raza
Большое спасибо, народ!
Esto fue Maldita, gracias
Это была Maldita, спасибо.





Writer(s): A. Acuna Yance, J. Paredes. R. Ortega Cuenca, Maldita Vecindad Y Los Hijos Del Quinto Patio (a. Navarro Maycotte, E. Montes Arrellano, F. Cervantes Galarza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.