Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Gran Circo - En Vivo
Ein großer Zirkus - Live
Difícil
es
caminar
en
un
extraño
lugar
Schwer
ist
es,
an
einem
fremden
Ort
zu
gehen,
En
donde
el
hambre
se
ve
Wo
der
Hunger
zu
sehen
ist
Como
un
gran
circo
en
acción
Wie
ein
großer
Zirkus
in
Aktion
En
las
calles
no
hay
telón,
así
que
Auf
den
Straßen
gibt
es
keinen
Vorhang,
also
Puedes
mirar
como
único
espectador
Kannst
du
als
einziger
Zuschauer
zusehen
Te
invito
a
nuestra
ciudad
Ich
lade
dich
in
unsere
Stadt
ein,
meine
Liebe.
En
una
esquina
es
muy
fácil
An
einer
Ecke
ist
es
sehr
einfach
(Que
puedas
ver)
(Dass
du
sehen
kannst)
Aun
niño
que
trabaja
y
finge
Ein
Kind,
das
arbeitet
und
vorgibt
Lanzando
pelotas
Bälle
hochwirft
(Pa'
vivir)
(Um
zu
leben)
Solo
es
otro
mal
payaso
Er
ist
nur
ein
weiterer
schlechter
Clown
También
sin
quererlo
Auch
ohne
es
zu
wollen
(Puedes
ver)
(Kannst
du
sehen)
Aun
flaco
extraño
Einen
dünnen,
seltsamen
Mann
(Gran
fakir)
(Großer
Fakir)
Que
vive,
y
vive
Der
lebt
und
lebt
(Sin
comer)
(Ohne
zu
essen)
Lanzando
fuego
Feuer
spuckt
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Un
alto,
un
siga,
un
alto,
un
alto,
un
siga,
un
alto
Ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt,
ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Un
alto,
un
siga,
un
alto,
un
alto,
un
siga,
uh,
ha
Ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt,
ein
Halt,
ein
Weiter,
uh,
ha
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Un
alto,
un
siga,
un
alto,
un
alto,
un
siga,
un
alto
Ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt,
ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Un
alto,
un
siga,
un
alto,
un
alto,
un
siga,
un
alto
Ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt,
ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt
Es
mágico
este
lugar
Es
ist
ein
magischer
Ort,
meine
Süße,
Mientras
más
pobres
hay
Je
mehr
Arme
es
gibt
Más
alegría
se
ve
Desto
mehr
Freude
sieht
man
En
las
calles
hay
color
Auf
den
Straßen
gibt
es
Farbe
No
falta
algún
saxofón
Es
fehlt
nicht
an
irgendeinem
Saxophon
Al
terminar
la
función
Am
Ende
der
Vorstellung
Allá,
en
el
palco
de
honor
Dort,
in
der
Ehrenloge
Nadie
podrá
ya
reír
Wird
niemand
mehr
lachen
können
Nadie
podrá
ya
reír
Wird
niemand
mehr
lachen
können
Reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír,
reír
Lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen,
lachen
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Un
alto,
un
siga,
un
alto,
un
alto,
un
siga,
un
alto
Ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt,
ein
Halt,
ein
Weiter,
ein
Halt
Gran
circo
es
esta
ciudad,
ah,
ha
Ein
großer
Zirkus
ist
diese
Stadt,
ah,
ha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eulalio Galarza Cervantes, Adrian Navarro Maycotte, Jose Luis Paredes Pacho, Rolando Javier Ortega Cuenca, Aldo Ruben Acuna Yance
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.