Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Un Gran Circo - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maldita Vecindad feat. Los Hijos Del Quinto Patio - Un Gran Circo - En Vivo




Un Gran Circo - En Vivo
Большой цирк - Вживую
Difícil es caminar en un extraño lugar
Трудно ходить по незнакомому месту,
En donde el hambre se ve
Где голод виден,
Como un gran circo en acción
Как большой цирк в действии.
En las calles no hay telón, así que
На улицах нет занавеса, так что
Puedes mirar como único espectador
Ты можешь смотреть, как единственный зритель.
Te invito a nuestra ciudad
Приглашаю тебя в наш город.
En una esquina es muy fácil
На углу очень легко
(Que puedas ver)
(Ты можешь увидеть)
Aun niño que trabaja y finge
Ребенка, который работает и притворяется,
(Sonreir)
(Улыбается)
Lanzando pelotas
Подбрасывая мячики
(Pa' vivir)
(Чтобы жить)
Solo es otro mal payaso
Он всего лишь еще один грустный клоун
(Para tí)
(Для тебя)
También sin quererlo
Также невольно
(Puedes ver)
(Ты можешь увидеть)
Aun flaco extraño
Худого незнакомца
(Gran fakir)
(Великого факира)
Que vive, y vive
Который живет, и живет
(Sin comer)
(Не евши)
Lanzando fuego
Изрыгая огонь
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха
Un alto, un siga, un alto, un alto, un siga, un alto
Стоп, идите, стоп, стоп, идите, стоп
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха
Un alto, un siga, un alto, un alto, un siga, uh, ha
Стоп, идите, стоп, стоп, идите, ух, ха
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха
Un alto, un siga, un alto, un alto, un siga, un alto
Стоп, идите, стоп, стоп, идите, стоп
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха
Un alto, un siga, un alto, un alto, un siga, un alto
Стоп, идите, стоп, стоп, идите, стоп
Es mágico este lugar
Волшебное это место
Mientras más pobres hay
Чем больше бедных,
Más alegría se ve
Тем больше радости видно
En las calles hay color
На улицах есть цвет
No falta algún saxofón
Не хватает какого-нибудь саксофона
Al terminar la función
В конце представления
Allá, en el palco de honor
Там, в почетной ложе
Nadie podrá ya reír
Никто уже не сможет смеяться
Nadie podrá ya reír
Никто уже не сможет смеяться
Reír, reír, reír, reír, reír, reír, reír, reír
Смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться
Reír, reír, reír, reír, reír, reír, reír, reír
Смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться, смеяться
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха
Un alto, un siga, un alto, un alto, un siga, un alto
Стоп, идите, стоп, стоп, идите, стоп
Gran circo es esta ciudad, ah, ha
Большой цирк - этот город, ах, ха





Writer(s): Eulalio Galarza Cervantes, Adrian Navarro Maycotte, Jose Luis Paredes Pacho, Rolando Javier Ortega Cuenca, Aldo Ruben Acuna Yance


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.