Paroles et traduction Maldito feat. Wreckless - Wicked Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not
a
single
to
trust
in
this
wicked
life
I
live
В
этой
злой
жизни,
которой
я
живу,
некому
доверять,
милая.
Gotta
keep
a
weapon
tuck
In
case
somebody
wanna
trip
Приходится
держать
оружие
наготове,
на
случай,
если
кто-то
захочет
выпендриться.
It's
either
you
or
me
so
ima
empty
out
the
clip
Либо
ты,
либо
я,
так
что
я
разряжу
всю
обойму.
Never
been
a
bitch
I'm
quick
to
handle
my
own
shit
Никогда
не
был
сукой,
я
быстро
решаю
свои
проблемы
сам.
Nothing
nice
about
my
life,
committing
crimes
is
routine
В
моей
жизни
нет
ничего
хорошего,
совершение
преступлений
— рутина.
You
turn
your
back,
you
can
jacked
or
get
smoked
like
a
fiend
Повернешься
спиной
— тебя
могут
ограбить
или
выкурить,
как
наркомана.
It's
not
the
way
It
used
to
be,
now
it's
stabbing
and
blasting
Все
не
так,
как
раньше,
теперь
это
ножи
и
стрельба.
Everybody
packing
to
subtract
em'
busting
missions
with
fashion
Все
вооружены,
чтобы
убрать
лишних,
выполняя
миссии
со
стилем.
Hesitate
to
let
it
bang
- could
be
a
deadly
mistake
Поколебаться
выстрелить
— может
быть
смертельной
ошибкой.
Move
with
caution
bodies
dropping
ain't
no
calming
the
pain
Действуй
осторожно,
тела
падают,
и
эту
боль
не
унять.
It's
been
darker
these
nights,
in
the
city
of
lights
Ночи
стали
темнее
в
городе
огней.
Either
you
hustle
or
you
struggle
but
only
the
strong
survive
Либо
ты
крутишься,
либо
ты
страдаешь,
но
выживают
только
сильные.
It
doesn't
matter
what
side,
or
where
you
reside
Неважно,
на
чьей
ты
стороне
или
где
ты
живешь.
Is
where
you
at,
gotta
be
first
to
attack,
wasting
no
time
Там,
где
ты
есть,
нужно
быть
первым,
кто
атакует,
не
теряя
времени.
Hear
what
I'm
saying,
even
your
homies
will
leave
you
hanging
Слышишь,
что
я
говорю?
Даже
твои
кореша
бросят
тебя
в
беде.
Facing
interrogation
got
em'
pointing
and
blaming
На
допросе
они
будут
показывать
пальцем
и
обвинять.
These
situations,
happen
often,
not
surprising
at
all
Такие
ситуации
случаются
часто,
совсем
не
удивительно.
The
reason
why
I
might
be
solo,
so
they
don't
see
em'
fall
Вот
почему
я
могу
быть
один,
чтобы
они
не
упали
вместе
со
мной.
You
can't
predict
the
cycle,
never
know
when
you'll
see
a
rival
Нельзя
предсказать
цикл,
никогда
не
знаешь,
когда
встретишь
соперника.
It's
Survival
of
the
fittest,
a
Homicidal
Wicked
Psycho
Выживает
сильнейший.
Гомицидальный
злой
псих.
Not
a
single
to
trust
in
this
wicked
life
I
live
В
этой
злой
жизни,
которой
я
живу,
некому
доверять,
красотка.
Gotta
keep
a
weapon
tuck
Incase
somebody
wanna
trip
Приходится
держать
оружие
наготове,
на
случай,
если
кто-то
захочет
выпендриться.
Its
either
you
or
me
so
ima
empty
out
the
clip
Либо
ты,
либо
я,
так
что
я
разряжу
всю
обойму.
Never
been
a
bitch
im
quick
to
handle
my
own
shit
Никогда
не
был
сукой,
я
быстро
решаю
свои
проблемы
сам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Dealba, Maldito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.