Paroles et traduction Maleek Berry - Pulling Me Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulling Me Back
Тянет меня обратно
Aye
Berry
pon
dis
one
Да,
Берри
на
связи
One
time
for
the
girl
dem
Один
раз
для
девчонок
One
time
for
the
girl
dem
yeah
Один
раз
для
девчонок,
да
Is
your
loving
I've
been
feeling
for
Это
твоя
любовь,
которую
я
чувствую
Even
when
I
say
I'm
leaving
I
don't
Даже
когда
говорю,
что
ухожу,
я
не
ухожу
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Can't
ignore,
no
I
can't
ignore
(no
more)
Не
могу
игнорировать,
нет,
не
могу
игнорировать
(больше
нет)
Girl
I've
been
on
my
way
out
Девушка,
я
уже
собирался
уйти
I
was
on
my
way
out
Я
собирался
уйти
You
know
you
got
that
ting
wey
dey
Ты
знаешь,
у
тебя
есть
эта
штука,
которая
keep
me
coming
coming
right
back
yeah
заставляет
меня
возвращаться,
возвращаться
обратно,
да
You
say
I
ain't
going
nowhere
no
Ты
говоришь,
что
я
никуда
не
уйду,
нет
I
go
dey
right
here
Я
буду
прямо
здесь
That's
how
I
made
a
u-turn
girl
Вот
так
я
развернулся,
девочка
360
for
you
girl
yeah
Развернулся
на
360
для
тебя,
девочка,
да
Wey
the
ting
keep
pulling
me
back
oh
I
don't
know
Что
меня
тянет
обратно,
о,
я
не
знаю
Every
time
I
wan'
leave
you
that
ting
keep
pulling
me
close
Каждый
раз,
когда
я
хочу
уйти
от
тебя,
что-то
тянет
меня
ближе
Is
your
loving
I've
been
feeling
for
Это
твоя
любовь,
которую
я
чувствую
Even
when
I
say
I'm
leaving
I
don't
Даже
когда
говорю,
что
ухожу,
я
не
ухожу
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Can't
ignore,
no
I
can't
ignore
(no
more)
Не
могу
игнорировать,
нет,
не
могу
игнорировать
(больше
нет)
Don't
wanna
leave,
don't
wanna
leave
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить
Can't
leave,
can't
leave
ahhh
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти,
а-а-а
Pulling
me,
pulling
me
Тянет
меня,
тянет
меня
Pulling
me,
pulling
me
back
Тянет
меня,
тянет
меня
обратно
Can't
leave,
can't
leave
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти
Don't
wanna
leave,
don't
wanna
leave,
yeah
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить,
да
Can't
leave,
can't
leave
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти
She
pulling
me,
pulling
me
back
oh
Она
тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
No
turning
back
Нет
пути
назад
Oh
baby,
no
turning
back
on
you
О,
малышка,
нет
пути
назад
от
тебя
She
don't
want
me
be
far
be
far
Она
не
хочет,
чтобы
я
был
далеко,
далеко
Standing
right
next
to
you
Стою
прямо
рядом
с
тобой
When
she
still
running
through
my
mind
Когда
она
все
еще
в
моих
мыслях,
All
this
wintering
and
my
feelings
are
alight
yeah
Вся
эта
зима,
а
мои
чувства
горят,
да
Wey
the
ting
keep
pulling
me
back
oh
I
don't
know
Что
меня
тянет
обратно,
о,
я
не
знаю
Every
time
I
wan'
leave
you
that
ting
keep
pulling
me
close
Каждый
раз,
когда
я
хочу
уйти
от
тебя,
что-то
тянет
меня
ближе
Is
your
loving
I've
been
feeling
for
Это
твоя
любовь,
которую
я
чувствую
Even
when
I
say
I'm
leaving
I
don't
Даже
когда
говорю,
что
ухожу,
я
не
ухожу
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Can't
ignore,
no
I
can't
ignore
(no
more)
Не
могу
игнорировать,
нет,
не
могу
игнорировать
(больше
нет)
Don't
wanna
leave,
don't
wanna
leave
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить
Can't
leave,
can't
leave
ahhh
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти,
а-а-а
Pulling
me,
pulling
me
Тянет
меня,
тянет
меня
Pulling
me,
pulling
me
back
Тянет
меня,
тянет
меня
обратно
Can't
leave,
can't
leave
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти
Don't
wanna
leave,
don't
wanna
leave,
yeah
Не
хочу
уходить,
не
хочу
уходить,
да
Can't
leave,
can't
leave
Не
могу
уйти,
не
могу
уйти
She
pulling
me,
pulling
me
back
oh
Она
тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
She
pulling
me,
pulling
me
back
oh
Она
тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
She
pulling
me,
pulling
me
back
oh
Она
тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
Pulling
me,
pulling
me
back
oh
Тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
She
pulling
me,
pulling
me
back
oh
Она
тянет
меня,
тянет
меня
обратно,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.