Malena Ernman - Tragedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malena Ernman - Tragedy




Tragedy
Трагедия
When times are hard you ask for sweeter tunes
Когда времена трудные, ты просишь более нежных мелодий,
When days are tough the nights bring full saloons
Когда дни тяжелы, ночи полны баров,
But when I swing and change to minor chords
Но когда я меняю тональность на минор,
That's when the audience goes wild
Вот тогда публика сходит с ума.
Here comes the tragedy
Вот и трагедия,
The sound of agony
Звук агонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that wants no remedy
Боль, которая не хочет исцеления.
People tell me they like me to smile
Люди говорят мне, что им нравится, когда я улыбаюсь,
Bring joy and relief for a while
Приношу радость и облегчение на какое-то время,
But when all the music starts
Но когда вся музыка начинается,
They love the sound of tragedy
Они любят звук трагедии.
Here comes the tragedy
Вот и трагедия,
The death of harmony
Смерть гармонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that fights serenity
Боль, которая борется с безмятежностью.
People tell me they like me to smile
Люди говорят мне, что им нравится, когда я улыбаюсь,
Bring joy and relief for a while
Приношу радость и облегчение на какое-то время,
Deep inside your heart you want the tragedy
Глубоко в твоём сердце ты хочешь трагедии.
I walk the stage and sing you've got a friend
Я выхожу на сцену и пою, что у тебя есть друг,
I find applause towards the happy end
Я слышу аплодисменты в конце счастливого финала,
But when I swing and change to minor chords
Но когда я меняю тональность на минор,
That's when the audience goes wild
Вот тогда публика сходит с ума.
Here comes the tragedy
Вот и трагедия,
The sound of agony
Звук агонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that wants no remedy
Боль, которая не хочет исцеления.
People tell me they like me to smile
Люди говорят мне, что им нравится, когда я улыбаюсь,
Bring joy and relief for a while
Приношу радость и облегчение на какое-то время,
But when all the music starts
Но когда вся музыка начинается,
They love the sound of tragedy
Они любят звук трагедии.
One I'll direct your success
Раз, я направлю твой успех,
Two every rule we transgress
Два, мы нарушаем каждое правило,
Three it's the drama they bless
Три, это драма, которую они благословляют.
Four find the spleen at the core
Четыре, найди тоску в самой глубине,
Five it's the tears they adore
Пять, это слёзы, которые они обожают,
Six and when they weep give them more
Шесть, и когда они плачут, дай им больше.
Here comes the tragedy
Вот и трагедия,
The death of harmony
Смерть гармонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that fights serenity
Боль, которая борется с безмятежностью.
Here comes the tragedy
Вот и трагедия,
The sound of agony
Звук агонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that wants no remedy
Боль, которая не хочет исцеления.
People tell me they like me to smile
Люди говорят мне, что им нравится, когда я улыбаюсь,
Bring joy and relief for a while
Приношу радость и облегчение на какое-то время,
Deep inside your heart you want the tragedy
Глубоко в твоём сердце ты хочешь трагедии.
(Here comes the tragedy
(Вот и трагедия,
The death of harmony
Смерть гармонии,
The tears you love to cry
Слёзы, которые ты любишь проливать,
The pain that fights serenity
Боль, которая борется с безмятежностью.
People tell me they like me to smile
Люди говорят мне, что им нравится, когда я улыбаюсь,
Bring joy and relief for a while
Приношу радость и облегчение на какое-то время,
Deep inside your heart you want the tragedy)
Глубоко в твоём сердце ты хочешь трагедии.)





Writer(s): Anders Erik Hansson, Alexander Bengt Magnus Bard, Fredrik Lars Kempe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.