Malena Ernman - Tu scendi dalle stelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malena Ernman - Tu scendi dalle stelle




Tu scendi dalle stelle
С неба спускаешься Ты
E vieni in una grotta al freddo al gelo
И приходишь в пещеру, в холод, в мороз
E vieni in una grotta al freddo al gelo.
И приходишь в пещеру, в холод, в мороз.
O Bambino mio Divino
О, Младенец мой Божественный,
Io ti vedo qui a tremar,
Я вижу, Ты здесь дрожишь,
O Dio Beato!
О, Боже Блаженный!
Ah, quanto ti costò l'avermi amato.
Ах, как дорого Тебе стоила любовь ко мне.
Ah, quanto ti costò l'avermi amato.
Ах, как дорого Тебе стоила любовь ко мне.
Mancano panni e fuoco, o mio Signore.
Нет ни одеял, ни огня, о мой Господь.
Mancano panni e fuoco, o mio Signore.
Нет ни одеял, ни огня, о мой Господь.
Caro eletto pargoletto,
Дорогой избранный Младенец,
Quanto questa povertà
Как эта нищета
Più mi innamora,
Еще больше влюбляет меня,
Giacchè ti fece amor povero ancora.
Ведь любовь сделала Тебя еще беднее.
Giacchè ti fece amor povero ancora.
Ведь любовь сделала Тебя еще беднее.
Per giunger a penar su poco fieno,
Чтобы страдать на скудном сене,
Per giunger a penar su poco fieno.
Чтобы страдать на скудном сене.
Dolce amore del mio core,
Сладкая любовь моего сердца,
Dove amore Ti trasportò?
Куда любовь привела Тебя?
O Gesù mio,
О, Иисус мой,
Perché tanto patir? Per amor mio!
Зачем так страдать? Ради любви ко мне!
Perché tanto patir? Per amor mio!
Зачем так страдать? Ради любви ко мне!
Perché vuoi pianger poi, perché vagire?
Зачем Ты плачешь, зачем рыдаешь?
Perché vuoi pianger poi, perché vagire?
Зачем Ты плачешь, зачем рыдаешь?
Mio Gesù, T'intendo sì!
Мой Иисус, я понимаю Тебя!
Ah, mio Signore!
Ах, мой Господь!
Tu piangi non per duol, ma per amore.
Ты плачешь не от боли, а от любви.
Tu piangi non per duol, ma per amore.
Ты плачешь не от боли, а от любви.
Dove grande amor, poco amato!
Где такая великая любовь, так мало любима!
O diletto del mio petto,
О, радость моей души,
Se già un tempo fu così,
Если когда-то было так,
Or Te sol bramo.
Теперь только Тебя желаю.
Caro non pianger più, ch'io T'amo e T'amo,
Дорогой, не плачь больше, ведь я люблю Тебя, люблю Тебя,
Caro non pianger più, ch'io T'amo e T'amo.
Дорогой, не плачь больше, ведь я люблю Тебя, люблю Тебя.
Non dorme, no, ma veglia a tutte l'ore.
Не спит, нет, но бодрствует все часы.
Deh, mio bello e puro Agnello
О, мой прекрасный и чистый Агнец,
A che pensi? Dimmi tu.
О чем Ты думаешь? Скажи мне.
O amore immenso!
О, безмерная любовь!
"Un morir per Te", rispondi, "io penso".
"Однажды умереть за тебя", - отвечаешь Ты, - думаю".
"Un morir per Te", rispondi, "io penso".
"Однажды умереть за тебя", - отвечаешь Ты, - думаю".
E chi altro, fuor di Te, amar poss'io?
И кого же, кроме Тебя, могу я любить?
O Maria, speranza mia,
О, Мария, надежда моя,
Se poc'amo il Tuo Gesù,
Если я мало люблю Твоего Иисуса,
Non Ti sdegnare.
Не гневайся.
Amalo tu per me, s'io nol so amare!
Люби Его за меня, если я не умею любить!
Amalo tu per me, s'io nol so amare!
Люби Его за меня, если я не умею любить!





Writer(s): Lalo Schifrin, . Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.