Malena Muyala - Malevaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malena Muyala - Malevaje




Malevaje
Хулиганство
Decí, por Dios, ¿qué me has dao,
Скажи, ради Бога, что ты со мной сделала,
Que estoy tan cambiao,
Что я так изменилась,
No más quien soy?
Что себя не узнаю?
El malevaje extrañao,
Хулиганье, удивленное,
Me mira sin comprender...
Смотрит на меня, не понимая...
Me ve perdiendo el cartel
Видит, как я теряю авторитет
De guapo que ayer
Красотки, которая вчера
Brillaba en la acción...
Блистала в деле...
¿No ves que estoy embretao,
Разве ты не видишь, что я околдована,
Vencido y maniao
Побеждена и запутана
En tu corazón?
В твоем сердце?
Te vi pasar tangueando altanera
Я видела, как ты проходил мимо, танцуя танго, надменный,
Con un compás tan hondo y sensual
С таким глубоким и чувственным ритмом,
Que no fue más que verte y perder
Что стоило мне только увидеть тебя, и я потеряла
La fe, el coraje,
Веру, мужество,
El ansia 'e guapear.
Желание драться.
No me has dejao ni el pucho en la oreja
Ты не оставил мне даже окурка за ухом
De aquel pasao malevo y feroz...
От того хулиганского и свирепого прошлого...
¡Ya no me falta pa' completar
Мне теперь не хватает только одного,
Más que ir a misa e hincarme a rezar!
Чтобы пойти в церковь и встать на колени, чтобы помолиться!
Ayer, de miedo a matar,
Вчера, от страха убить,
En vez de pelear
Вместо того, чтобы драться,
Me puse a correr...
Я бросилась бежать...
Me vi a la sombra o finao;
Я видела себя в тени или мертвой;
Pensé en no verte y temblé...
Я подумала о том, чтобы не видеть тебя, и задрожала...
¡Si yo, -que nunca aflojé-
Ведь я, - которая никогда не сдавалась -
De noche angustiao
Ночью, в тоске,
Me encierro a yorar!...
Запираюсь и плачу!...
Decí, por Dios, ¿qué me has dao,
Скажи, ради Бога, что ты со мной сделал,
Que estoy tan cambiao,
Что я так изменилась,
No más quien soy?
Что себя не узнаю?





Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Juan De Dios Filiberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.