Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedazo de Cielo
Stück vom Himmel
Te
lo
hago
una
vez,
eh
Ich
mach's
dir
einmal
vor,
äh
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(todo
nos)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(alles
uns)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(divide)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(trennt)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(hasta
que)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(bis
ich)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(te
olvide)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(dich
vergesse)
En
una
noche
de
enero
In
einer
Januar-Nacht
Las
luces
encandilaban
Die
Lichter
blendeten
Cuando
mis
ojos
tan
ciegos
Als
meine
blinden
Augen
Se
encontraron
tu
mirada
Deinen
Blick
trafen
Ya
no
distingo
el
deseo
Ich
unterscheide
das
Verlangen
nicht
mehr
Ni
veo
las
cosas
claras
Noch
sehe
ich
die
Dinge
klar
Cierro
los
ojos
y
espero
Ich
schließe
meine
Augen
und
hoffe
Que
no
me
falte
la
calma
Dass
mir
die
Ruhe
nicht
fehlt
Solo
porque
tú
te
has
ido
Nur
weil
du
gegangen
bist
Es
que
me
siento
tan
sola
Fühle
ich
mich
so
allein
Quisiera
no
haber
probado
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
Nunca
el
sabor
de
tu
boca
Den
Geschmack
deines
Mundes
gekostet
Quiero
decir
que
te
quiero
Ich
möchte
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
tu
figura
es
hermosa
Dass
deine
Gestalt
wunderschön
ist
Y
como
un
pedazo
de
cielo
Und
wie
ein
Stück
vom
Himmel
Sobre
una
nube
reposa
Auf
einer
Wolke
ruht
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Sobre
una
nube
reposa
Auf
einer
Wolke
ruht
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(todo
nos)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(alles
uns)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(divide)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(trennt)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(hasta
que)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(bis
ich)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(te
olvide)
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
(dich
vergesse)
Voy
a
seguirte
buscando
Ich
werde
dich
weiter
suchen
Con
pensamientos
impunes
Mit
ungestraften
Gedanken
Porque
a
los
enamorados
Denn
die
Verliebten
El
pensamiento
los
une
Vereint
der
Gedanke
Solo
porque
tú
te
has
ido
Nur
weil
du
gegangen
bist
Es
que
yo
sigo
confiando
Vertraue
ich
weiter
darauf
En
volver
a
ver
tus
ojos
Deine
Augen
wiederzusehen
Que
solo
veo
soñando
Die
ich
nur
träumend
sehe
Quiero
decir
que
te
quiero
Ich
möchte
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
tu
figura
es
hermosa
Dass
deine
Gestalt
wunderschön
ist
Como
un
pedazo
de
cielo
Wie
ein
Stück
vom
Himmel
Sobre
una
nube
reposa
Auf
einer
Wolke
ruht
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Sobre
una
nube
reposa
Auf
einer
Wolke
ruht
Ya
no
me
digas
"te
quiero"
Sag
mir
nicht
mehr
"Ich
liebe
dich"
Por
favor,
dime
"hasta
nunca"
Bitte,
sag
mir
"Auf
Nimmerwiedersehen"
Si
voy
a
morir
amando
Wenn
ich
liebend
sterben
werde
Deja
que
yo
lo
descubra
Lass
es
mich
entdecken
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
1-2,
1-2-3,
4-5-6,
7-8-9-10
Todo
nos
divide
Alles
trennt
uns
Hasta
que
te
olvide
Bis
ich
dich
vergesse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renzo Luca Chiumiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.