Malena Villa - Pienso de más - traduction des paroles en allemand

Pienso de más - Malena Villatraduction en allemand




Pienso de más
Ich denke zu viel nach
Ya
Ich weiß
Que a veces
dass ich manchmal
Pienso de más
zu viel nachdenke
Y en mis pensamientos
und in meinen Gedanken
Casi siempre vos estás
bist du fast immer da
Ni el sol ni la luna
Weder die Sonne noch der Mond
Iluminan la ciudad
erleuchten die Stadt
Porque lo que alumbra
denn was leuchtet
Es tu presencia y nada más
ist deine Anwesenheit und sonst nichts
Cargo tanto peso y no llevo nada encima
Ich trage so viel Last und habe nichts dabei
Busco distracciones que me hagan sentir viva
Ich suche Ablenkungen, die mich lebendig fühlen lassen
Noches de verano, dosis de serotonina
Sommernächte, Dosen von Serotonin
No conseguí nada y ya se está haciendo de día
Ich habe nichts erreicht und es wird schon Tag
Todas las sustancias dejan un sabor amargo
Alle Substanzen hinterlassen einen bitteren Geschmack
Porque no consigo poder sentirte a mi lado
Weil ich es nicht schaffe, dich an meiner Seite zu fühlen
Quiero que tus noches de desvelo sean conmigo
Ich möchte, dass deine schlaflosen Nächte mit mir sind
Que me des tu espacio baby, yo te doy del mío
Dass du mir deinen Raum gibst, Baby, ich gebe dir meinen
Ni el sol ni la luna
Weder die Sonne noch der Mond
Iluminan la ciudad
erleuchten die Stadt
Porque lo que alumbra
denn was leuchtet
Es tu presencia y nada más (Dos, tres, y)
ist deine Anwesenheit und sonst nichts (Zwei, drei, und)
Me dejaste sola con todo lo que no entiendo
Du hast mich allein gelassen mit allem, was ich nicht verstehe
Fuiste como una sobredosis de pensamiento
Du warst wie eine Überdosis an Gedanken
Encerrada a oscuras con todos mis sentimientos
Eingeschlossen im Dunkeln mit all meinen Gefühlen
Busco una salida que me lleve hacia tu mirada
Ich suche einen Ausgang, der mich zu deinem Blick führt
Que me hizo perder
Der mich verlieren ließ
Como yo pierdo la calma cuando te vuelvo a ver
So wie ich die Ruhe verliere, wenn ich dich wiedersehe
Ni el sol ni la luna
Weder die Sonne noch der Mond
Iluminan la ciudad
erleuchten die Stadt
Porque lo que alumbra
denn was leuchtet
Es tu presencia y nada más
ist deine Anwesenheit und sonst nichts
Pienso de más
Ich denke zu viel nach
Pienso de más pie-pie-pienso de más (pienso)
Ich denke zu viel nach, de-de-denke zu viel nach (denke)
Pienso de más pie-pie-pienso de más
Ich denke zu viel nach, de-de-denke zu viel nach
Pienso de más pie-pie-pienso de más (te)
Ich denke zu viel nach, de-de-denke zu viel nach (dich)
Pienso de más pie-pie-pienso de más (pienso)
Ich denke zu viel nach, de-de-denke zu viel nach (denke)
Pienso de más pie-pie-pienso de más
Ich denke zu viel nach, de-de-denke zu viel nach





Writer(s): Malena Villa, Renzo Luca Chiumiento


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.