Paroles et traduction Malena Villa - Sad Balada
Sad Balada
Грустная баллада
Quizás
este
no
es
el
modo
Возможно,
не
стоит
так
Llamarte
sin
que
lo
quieras
Звонить
тебе
без
твоего
желания
Vos
sentís
que
se
va
el
tiempo
Ты
чувствуешь,
что
время
уходит
Y
y
yo
que
lo
tengo
todo
А
я,
что
у
меня
есть
всё
Tal
vez
no
fue
suficiente
Наверное,
было
недостаточно
Mi
demostración
de
afecto
Моих
проявлений
привязанности
Pasa
que
me
siento
sola
Дело
в
том,
что
я
чувствую
себя
одинокой
Si
despierto
y
no
te
veo
Если
проснусь
и
не
увижу
тебя
No
me
gusta
darme
cuenta
Мне
не
нравится
осознавать
Que
están
hablando
de
mí
Что
обо
мне
говорят
Si
pudiera,
te
daría
Если
бы
мог,
я
бы
отдал
тебе
Todo
lo
que
no
te
di
Всё,
что
не
отдал
раньше
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне,
что
нет
Que
ya
no
vas
a
volver
Что
ты
больше
не
вернешься
Será
mejor
esta
vez
На
этот
раз
будет
лучше
Podría
cambiar
mi
suerte
Я
мог
бы
изменить
свою
судьбу
No
digas
que
no
Не
говори,
что
нет
Que
ya
no
vas
a
volver
Что
ты
больше
не
вернешься
Será
mejor
esta
vez
На
этот
раз
будет
лучше
Podría
cambiar
mi
suerte
Я
мог
бы
изменить
свою
судьбу
Cambiar
mi
suerte
Изменить
свою
судьбу
Cambiar
mi
suerte,
eh-eh-eh
Изменить
свою
судьбу,
э-эй-эй
Ya
lo
sé,
es
importante
Я
знаю,
что
важно
Cuidar
las
cosas
que
armé
Заботиться
о
том,
что
я
построил
Me
distraje
por
un
rato
Я
отвлёкся
ненадолго
Y
dejé
una
parte
caer
И
позволил
части
упасть
Perdoná,
no
es
para
mal
Прости,
я
не
со
зла
Nunca
te
quise
lastimar
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
Es
que
pasa
el
tiempo
Просто
время
идёт
Y
no
me
puedo
encontrar
А
я
не
могу
найти
себя
¿Qué
más
da
si
no
estoy?
Какая
разница,
если
меня
нет?
Si
me
voy,
si
cambio
de
color
Если
я
уйду,
если
изменю
свой
цвет
Quedará
nuestro
amor
Наша
любовь
останется
Y
las
veces
que
fuimos
lo
mejor
И
те
времена,
когда
мы
были
лучшими
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне,
что
нет
Que
ya
no
vas
a
volver
Что
ты
больше
не
вернешься
Será
mejor
esta
vez
На
этот
раз
будет
лучше
Podría
cambiar
mi
suerte
Я
мог
бы
изменить
свою
судьбу
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне,
что
нет
Que
ya
no
vas
a
volver
Что
ты
больше
не
вернешься
Será
mejor
esta
vez
На
этот
раз
будет
лучше
Podría
cambiar
mi
suerte
Я
мог
бы
изменить
свою
судьбу
Y
no
me
digas
que
no
И
не
говори
мне,
что
нет
Que
ya
no
vas
a
volver
Что
ты
больше
не
вернешься
Será
mejor
esta
vez
На
этот
раз
будет
лучше
Podría
cambiar
mi
suerte
Я
мог
бы
изменить
свою
судьбу
Cambiar
mi
suerte
Изменить
свою
судьбу
Cambiar
mi
suerte,
eh-eh-eh
Изменить
свою
судьбу,
э-эй-эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Zas, Malena Villa, Manuel Dengis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.