Paroles et traduction Malena Villa - Solo tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
noche
que
no
puedo
verte
Еще
одна
ночь,
когда
я
не
могу
тебя
увидеть
Y
trato
de
ser
inteligente
И
пытаюсь
быть
умной
Siempre
que
oscurece
hace
tanto
frío
Всегда,
когда
темнеет,
становится
так
холодно
Quisiera
que
estuvieras
acá
conmigo
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь,
со
мной
¿Por
qué
te
importó
tanto
la
gente?
Почему
тебя
так
волновали
люди?
Si
ya
no
somos
adolescentes
Ведь
мы
уже
не
подростки
Es
que
siempre
tuve
el
corazón
dormido
Всегда
мое
сердце
было
спящим
Y
ahora
me
dejaste
el
corazón
partido
А
теперь
ты
разбил
его
на
части
Solo
tú,
Solo
tú
Только
ты,
Только
ты
Fuiste
como
un
déjà
vu
Ты
был
как
дежавю
Mi
vida
tan
llena
pero
tan
vacía
Моя
жизнь
такая
полная,
но
такая
пустая
No
tiene
sentido
sin
tu
compañía
В
ней
нет
смысла
без
тебя
рядом
Solo
tú,
Solo
tú
Только
ты,
Только
ты
Fuiste
como
un
déjà
vu
Ты
был
как
дежавю
Mi
vida
tan
llena
pero
tan
vacía
Моя
жизнь
такая
полная,
но
такая
пустая
No
tiene
sentido
sin
tu
compañía
В
ней
нет
смысла
без
тебя
рядом
Otro
día
que
paso
sin
tenerte
Еще
один
день,
который
я
провожу
без
тебя
Y
trato
de
ser
indiferente
И
пытаюсь
быть
равнодушной
Que
no
estemos
juntos
me
hace
tanto
ruido
То,
что
мы
не
вместе,
так
сильно
тревожит
меня
Si
consigo
algo
después
no
lo
cuido
Если
я
что-то
получаю,
то
потом
не
берегу
Porque
nadie
me
enseñó
a
ser
fuerte
Потому
что
никто
не
учил
меня
быть
сильной
Ni
a
reconocer
cuando
se
pierde
И
не
учил
меня
распознавать,
когда
проигрываю
Si
creció
está
cerca
de
la
muerte
Если
что-то
выросло,
то
оно
близко
к
смерти
Y
el
amor
no
deja
de
dolerte
А
любовь
не
перестает
причинять
боль
Solo
tú,
Solo
tú
Только
ты,
Только
ты
Fuiste
como
un
déjà
vu
Ты
был
как
дежавю
Mi
vida
tan
llena
pero
tan
vacía
Моя
жизнь
такая
полная,
но
такая
пустая
No
tiene
sentido
sin
tu
compañía
В
ней
нет
смысла
без
тебя
рядом
Solo
tú,
Solo
tú
Только
ты,
Только
ты
Fuiste
como
un
déjà
vu
Ты
был
как
дежавю
Mi
vida
tan
llena
pero
tan
vacía
Моя
жизнь
такая
полная,
но
такая
пустая
No
tiene
sentido
sin
tu
compañía
В
ней
нет
смысла
без
тебя
рядом
Solo
tú,
Solo
tú
Только
ты,
Только
ты
Fuiste
como
un
déjà
vu
Ты
был
как
дежавю
Mi
vida
tan
llena
pero
tan
vacía
Моя
жизнь
такая
полная,
но
такая
пустая
No
tiene
sentido
sin
tu
compañía
В
ней
нет
смысла
без
тебя
рядом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenzo Zas, Malena Villa, Manuel Dengis, Renzo Luca Chiumiento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.