Malena Villa - Todo Lo Malo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Malena Villa - Todo Lo Malo




Todo Lo Malo
Все плохое
No me doy cuenta cuando pasa
Я не замечаю, как это происходит
Lo malo entró solo a mi casa
Плохое само заходит в мой дом
Quisiera que desaparezca y no se va
Я хочу, чтобы оно исчезло, но оно не уходит
Me tiene dando vueltas
Меня крутит и вертит
Es que no encuentro la manera
Я не могу найти способ
La busco aunque no la vea
Ищу его, даже если не вижу
Tengo una lista de deseos pero
У меня есть список желаний, но я знаю
Que vos está primero
Что ты для меня важнее всего
Un beso de esos, dame un beso de esos
Поцелуй меня так, поцелуй меня так
No me preguntes, no voy a hablar de eso
Не спрашивай меня, я не буду говорить об этом
Todo lo malo lo llevo adentro
Я несу в себе все плохое
Y si no lo veo me desespero
И если я этого не вижу, то прихожу в отчаяние
Quiero dejarlo pero no puedo
Я хочу избавиться от этого, но не могу
Cambio todo lo que tengo por un beso de esos
Я отдам все, что у меня есть, за один из таких поцелуев
Tardé una tarde en darme cuenta
Мне потребовался один вечер, чтобы понять
Ya no podía tenerlo cerca
Что я больше не могу держать тебя рядом
Aunque me digan que hace daño, ya lo
Даже если мне говорят, что ты делаешь мне больно, я знаю
No me preocupa tanto, tanto, no, no
Меня это не волнует так сильно, так сильно, нет, нет
Es que no quiero vivir esto
Я не хочу так жить
De sentir que no es lo correcto
С чувством, что это неправильно
Será que pienso demasiado y no
Может быть, я слишком много думаю и не знаю
Que estoy un poco de tu lado también
Что я тоже немного на твоей стороне
Todo lo malo lo llevo adentro
Я несу в себе все плохое
Y si no lo veo me desespero
И если я этого не вижу, то прихожу в отчаяние
Quiero dejarlo pero no puedo
Я хочу избавиться от этого, но не могу
Cambio todo lo que tengo por un beso de esos
Я отдам все, что у меня есть, за один из таких поцелуев
Todo lo malo lo llevo adentro
Я несу в себе все плохое
Y si no lo veo me desespero
И если я этого не вижу, то прихожу в отчаяние
Quiero dejarlo pero no puedo
Я хочу избавиться от этого, но не могу
Cambio todo lo que tengo por un beso de esos
Я отдам все, что у меня есть, за один из таких поцелуев
Un beso de esos, dame un beso de esos
Поцелуй меня так, поцелуй меня так
No me preguntes, no quiero hablar de eso
Не спрашивай меня, я не хочу говорить об этом





Writer(s): Lorenzo Zas, Malena Villa, Manuel Dengis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.