Maler - Bianca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maler - Bianca




Bianca
Bianca
Sto sopra al maggiociondolo
I'm standing on the hawthorn tree
Chiedendo ad ogni nottola
Asking every owl
Com'è che qui non nevica
How come it doesn't snow here
Com'è che gli occhi tuoi
How come your eyes
Dan groppi da far brivido
Make knots that make me shiver
Che, sai, si perde il bandolo
That, you know, lose the thread
Ed io che son funambolo
And I who am a tightrope walker
Stavolta resto giù
This time I stay down
E nella notte lampi come orchestra silenziosa
And in the night flashes like a silent orchestra
Tutto si fa piccolo, anche il falco e la falena
Everything becomes small, even the hawk and the moth
Depongo la mia spada, non c'è bisogno Dio
I lay down my sword, there is no need God
Che adesso tu mi creda, tanto son figlio mio
That now you believe me, much I am my son
E pesto sulle foglie, mangio nebbia come pane
And I tread on leaves, I eat fog like bread
Saluto l'ombra lunga delle betulle brune
I greet the long shadow of the brown birches
E dai, portami fiume, che vengo via con te
Come on, take me river, I'll come away with you
E dai, portami fiume, ho messo anche il gilet
Come on, take me river, I've even put on my vest
E la mort l'am' par 'na porta ch'la s'vers e ti at s'è d'ad
And death loves it like a door that opens and you're on the other side
Con occ, minga da principesa, ma dona, mia dona
With two eyes, not like a princess, but a woman, my woman
E la mort l'am' par 'na porta ch'la s'vers e ti at s'è d'ad
And death loves it like a door that opens and you're on the other side
Con occ, minga da principesa, ma dona, mia dona
With two eyes, not like a princess, but a woman, my woman
E lo spaventapasseri che danza sopra l'argine
And the scarecrow that dances above the bank
Mi dice, "Là c'è musica, di non c'è bugia"
Tells me, "There's music there, there's no lie over there"
E sale l'onda chiara, che gonfia le golene
And the clear wave rises, which swells the meadows
E sale l'onda scura, regina delle piene
And the dark wave rises, queen of the floods
E dai, portami fiume, che vengo via con te
Come on, take me river, I'll come away with you
E dai, portami fiume, ho messo anche il gilet
Come on, take me river, I've even put on my vest
E la mort l'am' par 'na porta ch'la s'vers e ti at s'è d'ad
And death loves it like a door that opens and you're on the other side
Con occ, minga da principesa, ma dona, mia dona
With two eyes, not like a princess, but a woman, my woman
E la mort l'am' par 'na porta ch'la s'vers e ti at s'è d'ad
And death loves it like a door that opens and you're on the other side
Con occ, minga da principesa, ma dona, mia dona
With two eyes, not like a princess, but a woman, my woman





Writer(s): Mattia Andreoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.