Paroles et traduction Maler - Difficile L'amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difficile L'amore
Love Is Hard
Testo:
M.
Andreoli
Lyrics:
M.
Andreoli
Difficile
l'amore,
difficile...
Love
is
hard,
so
hard...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
The
strong
become
fragile,
the
fragile
unbreakable
Difficile
l'amore,
difficile
Love
is
hard,
so
hard
Nel
battito
che
sale
precipito
In
the
rhythm
that
rises
headlong
Adesso
che
rimangono
manciate
d'acqua
scura
Now
that
only
handfuls
of
dark
water
remain
E
corvi
come
nuvole
e
la
tempesta
è
nera
And
ravens
like
clouds
and
the
storm
is
black
Adesso
che
vuoi
cederla
al
primo
che
ti
spara
Now
that
you
want
to
surrender
to
the
first
person
who
shoots
you
La
vita
che
la
femmina
ti
ha
reso
così
amara
The
life
that
the
woman
has
made
so
bitter
for
you
Ricordati
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
Remember
what
Lulù
Muso
di
Gatta
said
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
Who
had
her
heart
in
pieces,
but
her
gaze
intact
Ricorda
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Remember
she
told
you:
"...no
pact
is
worth
anything..."
Ricorda
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto...
Remember
she
told
you,
then
laughing
suddenly...
Difficile
l'amore,
difficile...
Love
is
hard,
so
hard...
Il
forte
si
fa
fragile,
il
fragile
infrangibile
The
strong
become
fragile,
the
fragile
unbreakable
Difficile
l'amore,
difficile
Love
is
hard,
so
hard
Nel
battito
che
sale
precipito
In
the
rhythm
that
rises
headlong
E
allora
torni
a
Tangeri,
ma
Tangeri
non
torna
And
so
you
return
to
Tangier,
but
Tangier
doesn't
return
La
sera
che
ricordi
di
te
non
si
ricorda
The
evening
that
you
remember
doesn't
remember
you
E
allora
più
ti
volti
e
meno
ti
consola
And
so
the
more
you
turn
around,
the
less
it
comforts
you
Hai
tutte
le
rivolte
in
una
volta
sola
You
have
all
the
rebellions
at
once
Ma
bada
a
quel
che
disse
Lulù
Muso
di
Gatta
But
mind
what
Lulù
Muso
di
Gatta
said
Che
aveva
il
cuore
a
pezzi,
però
lo
sguardo
intatto
Who
had
her
heart
in
pieces,
but
her
gaze
intact
Bada,
lei
ti
disse:
"...non
vale
nessun
patto..."
Mind,
she
told
you:
"...no
pact
is
worth
anything..."
Bada,
lei
ti
disse,
ridendo
poi
d'un
tratto
Mind,
she
told
you,
then
laughing
suddenly
Difficile
l'amore,
difficile...
Love
is
hard,
so
hard...
Il
forte
si
fa
fragile,
The
strong
become
fragile,
Il
fragile
infrangibile
The
fragile
unbreakable
Difficile
l'amore,
difficile
Love
is
hard,
so
hard
Segreto
d'animale
magnifico.
Secret
of
a
magnificent
animal.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giancarlo Di Maria, Mattia Andreoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.