Maler - Gris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maler - Gris




Gris
Серость
Lágrimas, tormento, fue tan lento
Слёзы, мучения, так медленно
Me empujaste por la espalda
Ты толкнул меня в спину
Ahogada en los tesoros que jamás amor
Утопая в сокровищах, которые ты никогда не ценил,
Supiste valorar
Не смог оценить
Y te vi, sonreír
И я видела, как ты улыбаешься
Todo el mundo estuvo de testigo
Весь мир был свидетелем
¿Porque ahora? cuando al fin sonrió
Почему сейчас? Когда я наконец улыбнулась
Ya no hay nada que hablar
Нам больше не о чем говорить
Todo se vuelve gris
Всё становится серым
Cuando pienso en ti
Когда я думаю о тебе
Todo se tiñe gris
Всё окрашивается в серый цвет
Aléjate de
Уходи от меня
Todo se vuelve gris
Всё становится серым
Cuando estoy junto a ti
Когда я рядом с тобой
Cielo frio y gris
Холодное серое небо
Aléjate de
Уходи от меня
Contando los minutos, los segundos
Считая минуты, секунды
Espere que regresaras
Я ждала твоего возвращения
Y cada intuición, falsa ilusión
И каждая интуиция, ложная иллюзия
Se convertía en puñalada
Превращалась в удар ножом
Ya no se llorar
Я разучилась плакать
Ya no se amar
Я разучилась любить
No puedo sentir
Я не могу чувствовать
No volverá a latir
Моё сердце больше не будет биться
Todo se vuelve gris
Всё становится серым
Cuando pienso en ti
Когда я думаю о тебе
Todo se tiñe gris
Всё окрашивается в серый цвет
Aléjate de
Уходи от меня
Todo, todo se ve tan gris, tan gris
Всё, всё кажется таким серым, таким серым
Amor, ya aléjate de mi, de mi
Любимый, просто уходи от меня, от меня
Todo se vuelve gris
Всё становится серым
Cuando estoy junto a ti (aléjate de mi, de mi)
Когда я рядом с тобой (уходи от меня, от меня)
Mi cielo frio y gris
Моё небо холодное и серое
Aléjate de
Уходи от меня





Writer(s): Andrea Catalina Perez Malermo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.