Paroles et traduction Maler - Tejido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tejido
me
harás
enloquecer...
deja
de
hablar
Fabric,
you'll
make
me
go
crazy...
stop
talking
Tejido
es
solo
lo
que
quieres
ver...
déjame
en
paz
Fabric
is
just
what
you
want
to
see...
leave
me
alone
Tejido
eres
el
culpable
de...
mi
malestar,
mi
ansiedad
Fabric,
you're
the
one
to
blame
for...
my
discomfort,
my
anxiety
Tejido,
te
comes
mi
respiro,
me
haces
delirar
Fabric,
you
consume
my
breath,
you
make
me
delirious
Enredas
todo
en
mi
cabeza
You
entangle
everything
in
my
head
Oscuridad,
me
haces
dudar
Darkness,
you
make
me
doubt
Conviertes
todo
en
una
bola
You
turn
everything
into
a
ball
Que
va
a
explotar,
que
va
explotar
That's
going
to
explode,
that's
going
to
explode
Poco
a
poco
se
teje
el
error
Little
by
little,
the
error
is
woven
Pierdo
el
control,
te
pido
perdón
I
lose
control,
I
ask
your
forgiveness
Pero
si
me
dieras
lo
que
me
debes
dar
But
if
you
gave
me
what
you
owe
me
No
te
haría
enojar
I
wouldn't
make
you
angry
Poco
de
a
poco
se
teje
el
error
Little
by
little,
the
error
is
woven
Tienes
razón,
si
soy
lo
peor
You're
right,
if
I'm
the
worst
Pero
aunque
no
creas
puedo
ser
un
amor
But
although
you
don't
believe
it,
I
can
be
a
love
Si
me
saben
tratar
If
I'm
treated
right
Una
telaraña
no
te
deja
ver
A
web
doesn't
let
you
see
Una
telaraña
te
hace
enloquecer
A
web
will
drive
you
mad
Una
telaraña
no
te
deja
ver,
no
te
deja
ser,
no
lo
quieres
ver
A
web
does
not
let
you
see,
does
not
let
you
be,
you
do
not
want
to
see
it
Hiriente,
loca
esta
demente
Hurtful,
crazy
this
mad
Tienes
lo
que
das,
no
pidas
más
You
get
what
you
give,
don't
ask
for
more
Tejido
no
juegues
conmigo
Fabric,
don't
play
with
me
Lo
vas
a
arruinar,
termina
ya
You're
going
to
ruin
it,
end
it
now
Enredas
todo
en
mi
cabeza
You
entangle
everything
in
my
head
Oscuridad,
me
haces
dudar
Darkness,
you
make
me
doubt
Conviertes
todo
en
una
bola
You
turn
everything
into
a
ball
Que
va
a
explotar,
que
va
explotar
That's
going
to
explode,
that's
going
to
explode
Poco
de
a
poco
se
teje
el
error
Little
by
little,
the
error
is
woven
Tienes
razón,
si
soy
lo
peor
You're
right,
if
I'm
the
worst
Pero
aunque
no
creas
puedo
ser
un
amor
But
although
you
don't
believe
it,
I
can
be
a
love
Si
me
saben
tratar
If
I'm
treated
right
Poco
de
a
poco
se
teje
el
error
Little
by
little,
the
error
is
woven
Tienes
razón,
si
soy
lo
peor
You're
right,
if
I'm
the
worst
Pero
aunque
no
creas
puedo
ser
un
amor
But
although
you
don't
believe
it,
I
can
be
a
love
Si
me
saben
tratar
If
I'm
treated
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
M
date de sortie
15-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.