Paroles et traduction Malevolence feat. Andrew Comeback Kid - Severed Ties
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Severed Ties
Разорванные связи
You
will
never
take
what's
mine
Ты
никогда
не
отнимешь
то,
что
принадлежит
мне
It's
a
state
of
mind
Это
состояние
души
My
world,
my
world
and
you're
just
in
it
Мой
мир,
мой
мир,
а
ты
просто
в
нем
Passion
drives
me
through
and
through
Страсть
ведет
меня
сквозь
тернии
And
you
think
I
can't
do
this
without
you?
И
ты
думаешь,
что
я
не
смогу
без
тебя?
You
were
just
a
mistake
Ты
была
просто
ошибкой
Another
mindless
tick
on
the
page
Еще
одной
бессмысленной
галочкой
на
странице
Now
torn
up
and
thrown
up
in
your
face
Теперь
вырванной
и
брошенной
тебе
в
лицо
Rejected
reason
pushed
aside
Отвергнутая
причина,
отброшенная
в
сторону
Better
luck
next
time
В
следующий
раз
повезет
больше
Rejected
reason
pushed
aside
Отвергнутая
причина,
отброшенная
в
сторону
Better
luck
next
time
В
следующий
раз
повезет
больше
Another
day
I've
spent
wasting
away
Еще
один
день
я
потратил
впустую
Wallowing
in
my
self
decay
Погрязнув
в
саморазрушении
So
who's
at
the
top
of
the
throne
this
week?
Так
кто
же
на
вершине
трона
на
этой
неделе?
Can
you
even
see
Ты
вообще
видишь?
When
you
look
down
on
me
Когда
смотришь
на
меня
свысока
I'm
not
one
of
your
kind
Я
не
из
твоих
I
never
have
been
Я
никогда
не
был
таким
I
never
will
be
Я
никогда
таким
не
буду
Now
you
know
that
was
your
fuckin'
mistake
Теперь
ты
знаешь,
что
это
была
твоя
чертова
ошибка
Sometimes
you
gotta
cut
the
grass
to
find
the
fucking
snake
Иногда
нужно
скосить
траву,
чтобы
найти
гребаную
змею
Try
to
waste
my
time
and
you'll
get
left
behind
Попробуй
потратить
мое
время,
и
ты
останешься
позади
I
won't
hesitate,
I'll
say
it
straight
to
your
face
Я
не
колеблясь
скажу
это
прямо
в
лицо
Sometimes
you
gotta
cut
the
grass
to
find
the
fuckin'
snake
Иногда
нужно
скосить
траву,
чтобы
найти
гребаную
змею
I
promise
I
won't
hesitate
to
regulate
Обещаю,
я
не
колеблясь
все
улажу
Demonstrate
and
put
you
back
in
your
fucking
place
Покажу
тебе,
где
твое
место,
черт
возьми
Your
talk
is
cheap
and
your
bullshit
is
too
Твои
слова
ничего
не
стоят,
как
и
твоя
чушь
We
can
see
this
really
isn't
for
you
Мы
видим,
что
это
не
для
тебя
You
talk
the
talk,
you
don't
really
have
a
fucking
clue
Ты
только
болтаешь,
ты
понятия
не
имеешь,
черт
возьми
So
fuck
you
Так
что
иди
к
черту
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Stuart Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.