Paroles et traduction Mali - Adiós Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós Amor
Goodbye, My Love
A
pasado
un
año
ya
A
year
has
passed
since
Desde
que
tu
ya
no
estas
You've
left,
and
gone
El
amor
se
te
acabo
The
love
dried
up
within
you
Me
rompiste
el
corazon
You
broke
my
heart
in
two
Cuando
te
ame,
cuando
nadie
mas
te
amo
When
I
loved
you,
when
no
one
else
would
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
lujo
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
luego
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
Volvi
a
renacer
I've
been
reborn
Toda
esa
caida
me
ayudo
a
crecer
All
that
falling
down
helped
me
grow
Tengo
una
lista
de
personas
que
me
I
have
a
list
of
people
who
want
to
Quieren
sacar
a
bailar,
a
cenar,
a
pasarla
bien
Take
me
out
to
dance,
to
dine,
to
have
a
good
time
Te
saque
de
mi
universo
I've
removed
you
from
my
universe
Ya
no
siento
lo
mismo
cuando
yo
cerca
te
tengo
I
don't
feel
the
same
when
you're
near
No
vives
en
mi
pensamiento
You
don't
live
in
my
thoughts
Estoy
feliz
a
cada
momento
I'm
happy
every
moment
Y
no
no,
no
pienses
en
volver
er
And
no,
don't
think
about
coming
back
Yo
ya
no
te
quiero
ver
eer
I
don't
want
to
see
you
anymore
Adios
amor
Goodbye,
my
love
Adios
amoor
Goodbye,
my
love
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
lujo
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
luego
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
A
pasado
un
año
ya
A
year
has
passed
since
A
pasado
un
año
ya
A
year
has
passed
since
Desde
que
tu
ya
no
estas
You've
left,
and
gone
El
amor
se
te
acabo
The
love
dried
up
within
you
Me
rompiste
el
corazon
You
broke
my
heart
in
two
Cuando
te
ame,
cuando
nadie
mas
te
amo
When
I
loved
you,
when
no
one
else
would
Y
ya
no
te
recuerdo
en
los
dias
de
And
now
I
don't
remember
you
on
days
Invierno,
si
esta
soleado
o
si
esta
lloviendo
Of
winter,
whether
it's
sunny
or
if
it's
raining
En
las
fiestas
que
teniamos
con
los
amigos
In
the
parties
we
had
with
our
friends
Todo
esta
muy
bien
si
no
estas
conmigo
Everything's
fine
if
you're
not
with
me
No
no,
no
pienses
en
volver
er
No,
don't
think
about
coming
back
Yo
no
te
quiero
ver
er
I
don't
want
to
see
you
anymore
Adios
amor
Goodbye,
my
love
Adios
amor
Goodbye,
my
love
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
lujo
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
Yo
ya
no
quiero
escuchar
I
don't
want
to
hear
Tus
cuentos
seguir
Your
stories
anymore
Tu
juego
ya
no
se
me
da
I'm
not
playing
your
game
Ni
aunque
me
pidas
seria
tu
amiga
Even
if
you
asked,
I
wouldn't
be
your
friend
Yo
soy
un
luego
que
no
te
va
I'm
a
luxury
you
can't
afford
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Oropeza, Julio Colmenares, Maria Lina Cedeño
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.