Paroles et traduction Mali-Koa - Honest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen,
I've
got
something
to
tell
you
Послушай,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать,
And
no,
I
don't
know
how
it'll
sound
И,
честно
говоря,
я
не
знаю,
как
это
прозвучит.
I
was
never
good
at
conversations
Я
никогда
не
умела
вести
беседы,
Whisper
when
I
meant
to
scream
out
Шептала,
когда
хотела
кричать.
All
of
these
feelings
are
saying
Все
эти
чувства
говорят,
That
I
could
never
find
a
better
love
Что
я
никогда
не
найду
любви
лучше,
Better
love
than
you
Лучше,
чем
ты.
The
silence
is
killing
and
God
Тишина
убивает,
и
Боже,
That's
how
I
know
I
haven't
said
enough
Именно
так
я
понимаю,
что
не
сказала
достаточно,
Said
enough
Не
сказала
достаточно.
If
my
heart
had
a
voice
Если
бы
у
моего
сердца
был
голос,
It'd
cut
through
the
chaos
Он
бы
прорезал
хаос,
Cut
through
the
noise
Прорезал
бы
шум.
And
if
my
heart
had
a
choice
И
если
бы
у
моего
сердца
был
выбор,
I'd
tell
you
the
stories
Я
бы
рассказала
тебе
все
те
истории,
I'd
always
avoid
Которые
всегда
избегала.
I'd
be
honest
to
you,
honest
to
God
Я
была
бы
честна
с
тобой,
честна
перед
Богом,
If
my
heart
had
a
voice
Если
бы
у
моего
сердца
был
голос.
Distance
won't
make
me
forget
you
Расстояние
не
заставит
меня
забыть
тебя,
Won't
you
please
just
ask
me
to
stay?
Не
мог
бы
ты
просто
попросить
меня
остаться?
I
know
that
I
can
be
frustrating
Знаю,
я
могу
быть
невыносимой,
Promise
you
my
touch
will
explain
Но
обещаю,
мои
прикосновения
все
объяснят.
All
of
these
feelings
are
saying
Все
эти
чувства
говорят,
That
I
could
never
find
a
better
love
Что
я
никогда
не
найду
любви
лучше,
Better
love
than
you
Лучше,
чем
ты.
The
silence
is
killing,
and
God
Тишина
убивает,
и
Боже,
That's
how
I
know
I
haven't
said
enough
Именно
так
я
понимаю,
что
не
сказала
достаточно,
Said
enough
Не
сказала
достаточно.
If
my
heart
had
a
voice
Если
бы
у
моего
сердца
был
голос,
It'd
cut
through
the
chaos
Он
бы
прорезал
хаос,
Cut
through
the
noise
Прорезал
бы
шум.
And
if
my
heart
had
a
choice
И
если
бы
у
моего
сердца
был
выбор,
I'd
tell
you
the
stories
Я
бы
рассказала
тебе
все
те
истории,
I'd
always
avoid
Которые
всегда
избегала.
I'd
be
honest
to
you,
honest
to
God
Я
была
бы
честна
с
тобой,
честна
перед
Богом,
If
my
heart
had
a
voice
Если
бы
у
моего
сердца
был
голос.
If
my
heart
had
a
voice
Если
бы
у
моего
сердца
был
голос,
It'd
cut
through
the
chaos
Он
бы
прорезал
хаос,
Cut
through
the
noise
Прорезал
бы
шум.
And
if
my
heart
had
a
choice
И
если
бы
у
моего
сердца
был
выбор,
I'd
tell
you
the
stories
Я
бы
рассказала
тебе
все
те
истории,
I'd
always
avoid
Которые
всегда
избегала.
I'd
be
honest
to
you,
honest
to
God
Я
была
бы
честна
с
тобой,
честна
перед
Богом,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Plested, Joe Garrett, Mali Koa Hood
Album
Honest
date de sortie
03-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.