Paroles et traduction Mali Music - Gimme Gimme
What
cha
here
for
Зачем
ты
здесь?
Tell
me
what
cha
came
here
to
do
Скажи
мне,
зачем
ты
пришла?
You
wanna
feel
The
Lord
or
did
u
come
because
of
the
show
Ты
хочешь
почувствовать
Господа
или
пришла
из-за
шоу?
Either
way
u
good
because
we
know
what
we
came
to
do
В
любом
случае,
все
хорошо,
потому
что
мы
знаем,
зачем
мы
пришли.
We
on
a
mission
and
we
here
to
get
you
У
нас
миссия,
и
мы
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Get
cha
out
the
fire
Вытащить
тебя
из
огня,
Get
cha
get
cha
Вытащить,
вытащить
тебя.
Rescue
you
from
the
snare
Спасти
тебя
из
ловушки,
Snatch
you
outta
hell
Вырвать
тебя
из
ада,
Cus
we
know
u
don
wanna
go
there
Потому
что
мы
знаем,
что
ты
не
хочешь
туда
попасть.
Breakthrough
is
in
the
building
Прорыв
уже
здесь,
Deliverance
is
here
Избавление
здесь.
And
if
u
need
it
И
если
тебе
это
нужно,
Put
cha
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх
And
yell
yea!
Gimmie
Gimmie!
I'm
tired
of
meeting
up
И
кричи:
"Да!
Дай,
дай!
Я
устал
от
встреч,
Feelin
one
way
Где
чувствую
себя
так,
Beatin
broken
down
Разбитым
и
сломленным.
And
I'm
needin
И
мне
нужно,
And
I'm
hungry
И
я
жажду,
And
I
leave
the
way
I
came
Но
ухожу
таким
же,
каким
пришел.
Will
I
ever
change
Изменюсь
ли
я
когда-нибудь?
The
church
is
busy
shouting
raising
offering
Церковь
занята
криками,
сбором
пожертвований,
And
they
never
ever
pay
И
они
никогда
не
обращают
Attention
to
the
needs
Внимания
на
нужды
Of
the
lost
anymore
Потерянных
душ.
Preaching
to
themselves
and
the
light
Проповедуют
самим
себе
и
свету,
Not
the
dark
anymore
А
не
тьме.
Thus
sayeth
the
Lord
Так
говорит
Господь:
Victory
is
yours!
Победа
твоя!
The
enemy
is
cold
Враг
холоден,
He
kills
with
no
remorse
Он
убивает
без
сожаления.
But
in
the
Bible
tells
Но
в
Библии
сказано,
Me
that
the
Kingdom
suffereth
violence
Что
Царство
Небесное
силою
берется,
But
the
violent
(taketh)
И
употребляющие
усилие
Taketh
it
by
force
Берут
его.
We
are
at
war
Мы
на
войне,
War
in
my
members
Война
в
моих
членах,
In
my
mind
В
моем
разуме.
Yea
we're
fighting
all
the
time
Да,
мы
сражаемся
все
время.
God
is
on
my
side
Бог
на
моей
стороне,
And
if
He
be
for
me
И
если
Он
за
меня,
Tell
me
who
can
stand
against
me
Скажи
мне,
кто
может
устоять
против
меня?
So
I
let
Him
be
my
Shield
Поэтому
я
позволяю
Ему
быть
моим
Щитом,
I
let
Him
be
my
Guide
Я
позволяю
Ему
быть
моим
Гидом,
I
let
Him
be
my
Sword
Я
позволяю
Ему
быть
моим
Мечом.
Victory
is
mine!
Победа
моя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pollard Kortney Jamaal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.